Carter silnika Pinasco dla Vespa

,

Carters du moteur de Pinasco pour Vespa konserwant dostępny?

Silnik Pinasco Vespa

Mistrz / Niewolnik Cartera dla Vespa Largeframe

Le voilà, dostępny chez nous konserwator: les nouveaux carters du moteur renforces de Pinasco. Dostępny w dwóch wersjach: valve rotative (master) i clapet (slave) pour les modèles Largeframe:
- Vespa PX 125-150
- Vespa PX 200

pinasco Carter moteur

 

Improvements

Les deux version ont été améliorées de la meme manière:

  • MATERIAŁY
    Aluminium d'une doskonała jakość moulé sous pression et avec une surface lisse
  • PLANY WSPÓLNE
    Fraisés rigourusement
  • RENFORCE
    Renforce au niveau du logement du roulement de l'arbre de sortie du côté du sélecteur de vitesse et du support de l'amortisseur
  • MASYW GÓRSKI
    Considérablement plus de matériau na poziomie planu de joint de l'embase du cylindre et de l'admission du carburateur
  • REGULAMIN
    Le roulement du vilebrequin du côté de l'allumage est un roulement à rouleaux grand (NU205 25x52x15mm)
  • WSPÓLNY SZPIEG
    Carters sont destinés à contenir un joint spy de metal (côté embrayage). Merci d'utiliser toujours le joint spy avec lèvre d'étanchéité marron des modeles de 200cc.
  • SMAROWANIE
    Dwa trous de smarowanie dla roulement du vilebrequin côté allumage
  • REGULACJA
    Deux bagues supplémentaires = dans le cas d'un vilebrequin avec extralonge, il est possible de renoncer au bord de centage dans le demi carter côté allumage. Wymiary worków Ø zewn.=9,95mm, Ø wewn.=8,40mm, h=13,80mm
  • RUBBER
    Les silent-blocs de caoutchouc adjoints sont plus fixedes, permettant ainsi un meilleur guidage du moteur au châssis
  • LICZBA
    Ni le numéro de moteur ni le prefixe n'est gravé sur le bloc du moteur
  • TROU DE L'HUILE
    Il n'y a plus de trou d'égouttoir pour l'huile de transmission = Pinasco a renoncé au trou insensé qui signalait si le joint spy intérieur était défectueux ou pas *.

* Notre tuyau: Monter un roulement scéllé, un joint spy extérieur et un tambour de frein korespondent.

Acheter Carter moteur Pinasco

WERSJA SZCZEGÓŁOWA ZAWÓR OBROTOWY

  • Profile du carter extragrand, kompatybilny avec n'importe quelle pipe d'admission
  • Est parfaitement wymienny avec le carter moteur d'origine
  • Carters pour les modèles de 125-150cc sont équipés du meme carter de vilebrequin que les carters pour les modèles de 200cc, c'est-à-dire qu'un vilebrequin d'une PX200 jest obowiązkowe. Zawór obrotowy a été modifiée afin d'obtenir la meme mesure que celle des modèles 200cc. Le volant d'un vilebrequin des modèles 125cc est donc trop étroit.

WERSJA SZCZEGÓŁOWA BOÎTE À CLAPETS

  • Les gaz frais przybysz au centrum entre les volants du vilebrequin
  • Pipe d'admission et clapet typ RD350 (écartement des trous 58x48mm) w tym.
  • Caoutchouc d'admission peut se tourner de 360°, Ø connexion au carburateur = 34mm
  • Kauczuk kompatybilny z Keihin PWK28, Mikuni TMX27/30, Dell'Orto PHBH28/30, VHS24-30
  • Pas d'axe pour le pignon d'entraînement de pompe à huile
  • Pas de logement pour l'arbre d'entraînement de pompe à huile

Bague de l'arbre primaire est incluse et livrée démontée. Carters sont destinés à être utilisés sur un moteur disposant d'un démarreur électrique. Nous vous prions donc de monter le cache turbina wystarczająca. Si vous n'avez pas de démarreur électrique, il faut simplement fermer le trou dans le carter avec le cache ref. 7671454. Si vous souhaitez monter d'autres pèces de la boîte de vitesse que celles des modèles PX avec une cylindrée supérieure à 125cc, weryfikator bezwzględnej zgodności z elastycznymi toporami pignon i modyfikatorami
Fixez tous les goujons avec une colle frein-filet de haute resistance, również bien les goujons du cylindre inclus, car le diamètre d'une des deux extrémités n'est pas plus grande comme c'est le cas des goujons de Piaggio. Lors du serrage des goujons du cylindre, il faut faire Attention que la mobilité du pignon d'entraînement de la pompe à huile est gwarancja. Nous vous recommandons de refaire tous les filetages et de les nettoyer à l'air comprimé.

W ZESTAWIE

  • ZAWÓR OBROTOWY
    • Tous les goujons
    • Les silent blocs + entretoises pour ceux-ci
    • Stawy wlać Carter
    • Torba na siekierę pignon elastique
  • KLAPKA
    • Comme wspomnieć ci-dessus et en plus:
    • Pipe d'admission, clapet, caoutchouc d'admission, joint i elementy włącznie
    • UWAGA: Les vis pour fixer la pipe d'admission au carter moteur ne sont pas inclus (voir także: akcesoria)
Acheter Carter moteur Pinasco
0 odpowiedzi

Dodaj komentarz

Chcesz przyłączyć się do dyskusji?
Zapraszam przyczynić!

Dodaj komentarz