Polini przeprojektowało sprawdzonego banana Polini i nadało mu nowy wygląd. Co potrafi nowy banan lub, zgodnie z nową nomenklaturą Polini, „oryginalny” wydech; Szukałem cię.

Z czysto wizualnego punktu widzenia nowy oryginalny banan znacznie różni się od designu starszych roczników. Ciało stało się grubsze pod względem materiału i ukształtowane inaczej. Złącze wtykowe na kolektorze wygląda o wiele bardziej zobowiązująco, a pozycja zawieszenia sprężyny wydechowej przesuwa się w bardziej dostępny obszar.

Polini oferuje układy wydechowe do obudów silników PK i V50/PV. Do tej pory banany do modeli PK zawsze miały wyraźne spłaszczenie w obszarze kolektora. Nowy oryginał od Polini pokazuje tylko inny przebieg kolektora, bez spłaszczania.

Kolejnym znaczącym ulepszeniem jest wspornik łączący tłumik z obudową silnika. Po zamontowaniu płyty podstawy wspornika na obudowie silnika tłumik można łatwo zamontować i zdemontować za pomocą dwóch śrub M8.

W poprzednim modelu banana ta zasada była już stosowana w wyścigach, np. w klasie 5 ESC, aby umożliwić szybszą zmianę opon, ale przy tworzeniu wspornika wymagana była indywidualna inicjatywa.

Ogólnie rzecz biorąc, wydaje się, że Polini wziął ze sobą pewne doświadczenie z toru wyścigowego na nowym bananie. Nowy banan Polini nadaje się również bezpośrednio do opon o rozmiarze 3.50-10, które są używane prawie wyłącznie w serii wyścigowej. Zwykłe opony Smallframes z 3.00-10 dlatego oczywiście nadal pasuje.

Umieściłem dla Ciebie nowego oryginalnego banana na moim K5 i wykonałem kilka testów.

Zgromadzenie poszło dobrze. Żadne zginanie, dociskanie lub gorsze interwencje nie są konieczne, aby prawidłowo ustawić wydech na hulajnodze.

Podłużne otwory we wsporniku zapewniają znaczną swobodę regulacji systemu, aby zapobiec kontaktowi z oponą i bębnem hamulcowym.

Polini dziwnie stwierdza, że ​​długość amortyzatora należy określić przed zamontowaniem układu wydechowego. 

Testowany minimalny rozmiar amortyzatorów, tj. gdy amortyzator jest ściśnięty do oporu, powinien zapobiegać kontaktowi układu wydechowego z ramą.

Właściciele tylnych amortyzatorów bgm Pro mogą się tu czuć bezpiecznie. Amortyzatory mają wymagany minimalny rozmiar, a w przypadku serii Sport wysokość amortyzatora można jeszcze bardziej regulować.

Ale teraz do wyniku na stole probierczym.

Z góry chciałbym powiedzieć, że każdy silnik zachowuje się inaczej i różnice mogą być mniej lub bardziej zauważalne w zależności od przetwarzania. Wykazano, że różnica jest wyraźniejsza w przypadku silników o mniejszej mocy lub nieprzetworzonych niż w przypadku nieco bardziej wyrafinowanych koncepcji.
Tutaj nowy Polini Banana odbywa się na silniku, który
Zasady ESC klasy 5

Gaźnik w tym przypadku to PHBL 24, membrana kolektora dolotowego Polini, cylinder Polini 133 Racing żeliwo. Wał korbowy Mazzucchelli Racing.
Obudowa silnika jest obrobiona pod wlot membrany, a kanały transferowe w obudowie silnika są dostosowane do cylindra. Cylinder i kolektor dolotowy pozostają nieobrobione.

W wersji wyścigowej mój 508 ma zwykle moc 15 KM, w zależności od tego, jak się czuję w ciągu dnia. Dlatego pierwsze uruchomienie ma na celu przede wszystkim sprawdzenie, czy silnik nadal jest w najlepszej kondycji.

Zgodnie z oczekiwaniami 508 po rozgrzaniu dostarcza 14.9 KM przy 7300 obr./min.

Wszystko jest więc zdrowe i dla porównania zamontowano nowy oryginalny wydech Polini.

Nawet na stanowisku testowym podczas rozgrzewania zauważalny jest znacznie wyższy moment rozruchowy. Polini wykonała tu dobrą robotę. To, co wydaje się inne na hamowni, jest również odzwierciedlone na wykresie.

Przy nieco niższej prędkości 6660 obr./min nowy banan 2022 o mocy 15.5 KM zwiększa się o 0.6 KM w porównaniu ze starszą konstrukcją. Maksymalny moment obrotowy zwiększony o 0.9 Nm wynosi już 5200 obr./min.

W bezpośrednim porównaniu obu krzywych widać charakter nowego 22 banana. Wcześniej - więcej.

Do ok. 7200 obr./min banan 22 ma przewagę w porównaniu. Dokładnie obszar, w którym silnik o tej mocy najczęściej porusza się po drodze. Od około 7300 obr/min starszy banan wygląda trochę lepiej i wykazuje nieco większą chęć na wyższe prędkości.

Konfiguracja gaźnika nie została zmieniona pomiędzy dwoma przebiegami. Moje założenie byłoby takie, że z subtelnie mniejszą dyszą główną i kombinacją igły/rurki mieszającej, 22 banany nadal mogą nieco zyskać w wyższym zakresie prędkości.

Ale zostawię to twojemu instynktowi gry, aby się dowiedzieć.

Mój wniosek:

Polini wykonała dobrą robotę, opracowując bardzo ładny, nadający się do codziennego użytku układ wydechowy z kilkoma dobrymi ulepszeniami. Im łatwiej jest osiągnąć położenie sprężyny, tym solidniejsze połączenie wtykowe i łatwo regulowany wspornik są dodatnie. Użyteczność na większych oponach widzę jako kolejny plus. Pod względem hałasu nowy banan jest nieco ciemniejszy od poprzedniego modelu.

W filmie możesz uzyskać więcej wrażeń z nowego Polini Banana

Część 5 dla etapu 4

Na szczęście, jak w wielu sprawach w życiu, każdy ma swoje preferencje...
Większe obroty i większa moc szczytowa lub większy moment obrotowy przy niskich obrotach.

Dlatego w dzisiejszej części szukam czegoś więcej... Ale nie najlepszych osiągów, ale zakresu prędkości i momentu obrotowego. Poszukiwany jest „silnik ciągnika”.

W części 4 z etapem 3 spojrzałem w kierunku wyższego kąta sterowania podnosząc cylinder i dokonując małej regulacji wydechu. Gdybym miał teraz jeszcze bardziej zwiększyć wydech, aby być może osiągnąć wyższą szczytową wydajność i prędkość, droga byłaby odwrotna; wypróbować cylinder z większą ilością wydmuchu przy niższych kątach regulacji.

Więc dzisiaj opuszczam cylinder. Ogólnie rzecz biorąc, skutkuje to niższymi kątami sterowania, ale przedpremiera nieznacznie wzrasta. Mniejszy kąt przeniesienia powinien pozwolić cylindrowi wytworzyć nieco większy moment obrotowy przy niskich obrotach.

Przekładka na głowicy cylindra została zmieniona z 1 mm na 3 mm w porównaniu do trzeciego etapu budowy. U podstawy cylindra przekładka 2 mm opuszcza pole, a cylinder jest wyłożony tylko zwykłą uszczelką o grubości 0.3 mm. Krawędź ściskająca pozostaje na poziomie 1.3 mm, podobnie jak na innych etapach budowy.

Na poniższych wykresach znajdują się aktualne krzywe etapu budowy 4 RED zobaczyć. Krzywe z poprzedniego etapu trzeciego pojawiają się na NIEBIESKO.

Elron jako pierwszy pokazuje, co myśli o zmianie.

Jak można się spodziewać, absolutna najwyższa wydajność nieznacznie spada, ale maksymalna wydajność i moment obrotowy przesuwają się w kierunku niższych prędkości. Moment obrotowy nieznacznie wzrasta i zasila zakres od 5100 do 7000 obr./min.

Skrzynka Polini, która jest bardziej przeznaczona do silników o krótszym czasie przeładunku, jest umieszczona na otworze wydechowym.

Na pierwszy rzut oka krzywe mogą wydawać się trzeźwiące. Po bliższym przyjrzeniu się, Polini Box okazuje się prawdziwym zwierzęciem momentu obrotowego. Pod koniec tej serii testów zajmie drugie miejsce pod względem momentu obrotowego z 37.4 Nm. Wykres przekracza już granicę 4700 KM przy 20 obr./min. Maksymalna moc przesuwa się o imponujące 1000 obr/min w kierunku niższych obrotów, osiągając kulminację przy 6400 obr/min. Maksymalny moment obrotowy na tylnym kole przy 6000 obr/min. Tak skonstruowany silnik aż prosi się o długą skrzynię biegów.

Pozwala to M244 poruszać się po asfalcie z ekstremalnym lenistwem zmiany biegów. Podnieś stojak, wrzuć 4 bieg i po prostu pociągnij za linkę. Nie martw się, to będzie szybkie...

 

Starzejący się wszechstronny w terenie.

Lewe ramię JL ustawia swój moment obrotowy w zakresie od 5000 do 7000 obr./min, dzięki czemu zapewnia lepsze właściwości jezdne. Chociaż moc szczytowa spada o jeden KM, JL nadal może oferować bardzo dobre właściwości jezdne w dziedzinie rezonansowych układów wydechowych.

Nowa linia

Ręczna robota z północy również reaguje na zmiany zgodnie z oczekiwaniami. Już przy 5000 obr/min 20 koni jest gotowych do znacznego ruchu. Pełny moment obrotowy jest dostępny przy 6100 obr./min. Chociaż obniża nieco absolutną najwyższą wydajność, a Newline rezygnuje z 2 koni na rzecz wczesnego momentu obrotowego, z przyjemnością wybiera większą wersję wstępną, aby osiągnąć ponad 10.000 20 obr./min i utrzymać ją na tym poziomie przy ponad XNUMX KM.
Newline zachowuje się tutaj prawie jak boxowy układ wydechowy, doprawiony sporym skokiem momentu obrotowego.

Posch Nessi

Morski potwór lekko pochyla głowę z powodu zmniejszonych kątów skrętu. Ale to wcale nie jest złe. Podobnie jak w przypadku Newline, zakres obrotów przesuwa się nieznacznie w kierunku wczesnych obrotów i generuje przy tym większy moment obrotowy. Przy 5200 obr/min krzywa przekracza już znak 20 KM. Nieco zwiększony pre-let pomaga Nessi w szerszym zakresie prędkości.

Posch Racing Resi

Bujna Resi zadziwiająco dobrze radzi sobie z nieodpowiednim dla Ciebie kątem skrętu. Chociaż traci również szczytową wydajność, daje wyobrażenie o przepustowości, która może być możliwa przy odpowiednich kątach sterowania i bardziej wysuniętym wydechu. Z zakresem prędkości prawie 4100 obr./min plasuje się tutaj w najwyższej lidze.

Lakers

Lakers, stworzeni do większej czujności, nie lubią zbytnio luźnych kątów głowy. Wydech łaknie większych przekrojów czasowych. Zakres prędkości przesuwa się na niższe, zgodnie z oczekiwaniami, ale przekroje poprzeczne o niskim czasie nie są właściwym polem gry dla Lakersów. Ale jego szansa nadejdzie wraz z kolejnymi etapami ekspansji...

 

Tutaj ponownie wszystkie maksymalne wartości w przeglądzie

Scooter Center Dzień Otwarty 2021

Scooter Center Dzień Otwarty 2021 r. z 1.500 Vespistas i Lambretteros

Scooter Center Dzień Otwarty 2021 – 1500 skuterów Vespa i Lambretta

Un day para los amigos, donde los amigos 

Este no es uno de esos eslogans vacíos de Marketing, nie ma ¡la esencia de nuestro Open Day!
Nosotros mismos vivimos la culture de andar en skuter e intencjamos permanecer en contacto con la escena y buena parte de esta, son las scooters Mismas, za intensywne życie i serca towarzyszące temu ruchowi od ponad 30 lat.

Mejor aún fue Finderarnos finalmente de nuevo con gente normal y habenrar amigos que están igual de locos por las scooter como nosotros.

y por ello ¡les queremos dar las gracias! Gracias que se tomaron el dia para hacer de él, una experiencia inolvidable.

Dzień Otwarty -2021 – To Scooter Center Zespół mówi dziękuję!

¡Finalmente Gente Normal!

¡La escena estuvo a todo dar!

Sabemos todos lo que fueron estos los últimos meses con las restricciones y casi ningún evento, por lo que sabíamos que muchos de ustedes estaban esperando el momento de reencontrarse, pues nosotros mismos queenida de estábamos higienas reencontrarse. Incluso en las bebidas y comida, y aún así, ¡hizo falta! por lo que tuvimos que hacer pedidos extra… ¡varias veces!

 

 

 

Nuestro banco de pruebas, donde estaban Alex y Uwe, también funcionó muy bien; z excepción de un breve descanso, ¡hubo una pruebas tras otras!

 

Alex i Uwe z kierownicą rurową ACMA na dynamometrze

Donaciones para los niños con cáncer con un monto de 6.179,80 euro

Markus Mayer cierra este año con éxito su Gentleman Giro 2021 i sus parches, botones w połączeniu z nowymi galletami, plakatami i llaveros fueron cambiados por donaciones, alcanzando la suma de 1.179,80 euro!

Lasstitution para niños con cáncer se alegran de vuestra insaciable sed y hambre pues hemos redondeado la totalidad de los ingresos de nuestra gastronomía a 5.000 euro, por lo tanto, podemos transferir 6.179,80 euro a la Fundación Alemana contra el Cáncer Infantil. ¡Estamos muy contentos y orgullosos de ustedes!

 

Markus Gentleman Giro darowizna

Międzynarodowi wystawcy i zwiedzający

Al lado de nuestro mercado de partes y repuestos, que este año fue gigante, nos acompañaron también to todos los tamaños y nacionalidades, desde Alemania, como también de Italia, el Tirol del sur y la Toscana. Muchas gracias por venir con ¡los asombrosos productos que fabrican!

M&R Maletas especialmente diseñadas para Vespa, hechas a mano (I)
Mercado de parts i Vespas de Segunda Garage Rosso (I)
El Mercado de repuestos de Bernd
Mercado de repuestos de Hubert D.
Mercado de repuestos de Herbert S.
Autor projektu El mercado de repuestos de Milan
El mercado de repuestos de acki i mika
Markus Mayer Dżentelmen Giro
Zestawy elektryczne évoRetrofit do Vespa clásicas
Crazy Monkey Development & Savage Scooters
Tom Super Lui (ja)
Oryginały McCloudta
El Mercado de repuestos de Kölle
El Mercado de repuestos deZonk
Raj dla skuterów Vespa - Colonia
Christian S. Rollershop Zirris Scoot-Devils

Èvo Retrofit por ejemplo tuvo más de 60 pruebas de manejo con sus testbikes electrónicas, luego les mostraremos de esto un poco más pues Maryzabel y Heiko tuvieron la oportunidad de manejarlas y hacerles fun una entrevista de como electradas.

¡Espera pronto el wideo!

Nowi goście, trajeron una variada muestra de Vespas, Lambrettas, Vespas más modernas como la GTS, Primavera itp. ¡simplemente genial!

 

Podemos mencionar clubs y visitantes de:

  • Austria
  • Luksemburg
  • Belgia
  • Holandia

Saludamos a los siguientes clubs que vimos:

  • wiedeński łotr
  • Linia życia
  • Brudne i przebiegłe
  • Tosty jeźdźców
  • Minus śrubokręt
  • Vespa Club Roude Leiw Letzebuerg
  • Gniazdo Vespen Düren
  • Vespa Club RheinSchalter Kolonia
  • Cyna Vespa radość Vespa
  • Vespa Club Moguncja
  • NOS
  • Kulturbanausen Roller Club Nadrenia
  • Kowboje Vespa
  • Szkockie Diabły
  • Blues SC Monachium
  • Klub Vespa Bogota

De seguro nos hizo falta alguien, si es así, por favor komentarze!

 

Nuestro Wyróżnij osobiste

Aparte de las caras familiares y amigos, nos alegramos por ver una en especial, los amigos de ROLLERSHOP - Zirri-Smallframezobacz El sueño de cada jóven alemán!

Acá también tenemos una super historia que contar y qué tu no te puedes perder.

Pronto więcej informacji acá en blogu.

Sklep z hulajnogami Heiko Zirri

 

Zdjęcia z Scooter Center Dzień Otwarty 2021

 

La prueba de manejo de Platónika z masą 7000 km to mas que superada, así que acá vamos!

Junto al Equipo de Scooter Center Hacia Zell am See del 10 al 12 de septiembre 2021

Basta de hacer kilometry cada día de ida y vuelta al trabajo, es momento de un destino más largo i Vespa Alp Days jest doskonała!
W moim rankingu wydarzeń osobistych VAD ocupa un puesto muy alto:

  • Pues fue el segundo evento europeo de gran escala al que assistí (el primero na Światowe Dni Vespa del mismo año en Celle) więcej niż 1000 vespist de 20 różne narodowości.
  • Pierwszy rok ukazał się w 2017 roku.
  • Fue la primera vez en ver tantas Vespas juntas, incluyendo las 60 Vespas więcej antiguas del kontynente w Carrera de las Faro basso.
  • Fue también el evento más largo en el que on participado, Dni 8 de diverión pura.
  • Fue la Vespa más antigua que jamás on manejado, una hermosa Vespa Supersport 180 de Franz, que muy amablemente me la prestó.
  • W krajobrazie jest więcej dzwonów, niż widać z moich oczu.
  • y na evento en que empece bellas amistades, de las cuales on podido seguir fortaleciendo.

De vuelta al przyszłość!

Ahora las warunki syn odrębny, ire a trabajar, como parte del equipo de Scooter Center, que es el patrocinador oficial del evento, y claramente está en nuestros planes rodar con Platónika unos buenos kilometros, ya estoy empacando cámaras para mostrarles de primera mano este gran evento. Dla ahora les dejo par photos de mi primera visita:

 

Dobrzy przyjaciele w drodze i na kempingu

Representando a mi querida Kolumbia !!

Super Sport 180 de Franza 

 

Alla nos vemos!
https://www.the-alp-days.at/

 

Narzędzia Toptul dla kierowców skuterów - narzędzia do naprawy skuterów i warsztatów

Herramienta Toptul paraconductores de scooters

Hemos recibido una gran entrega, por lo que las populares herramientas TOPTUL vuelven a estar dostępne.

Narzędzia TOPTUL dla skuterów

Scooter Center Sklep TOPTUL

TOPTUL lleva más de 20 anos fabricando herramientas de alta calidad y es absolutamente imbatible en una comparación de precio / rendimiento. Los productos TOPTUL se utilizan a diario desde hace anos en Vespa, Lambretta & Co. y convencen una y otra vez.

Como ejemplo, basta con ver los serwowane finamente divididos de las carracas. El diseño macizo y robusto con 72 serwowane consigue un cosido de sólo 5 grados (1/72 de vuelta). Esto allowe trabajar con precisión y sin necesidad de cambiar de posición, incluso en lugares muy estrechos, con poco recorrido de trabajo para la carraca. Naturalmente, las herramientas TOPTUL cumplen o superan las normas comunes como DIN / ISO / ANSI. El control de calidad interno es muy estricto y se expresa, por ejemplo, en un protocolo de medición Individual que se adjunta a cada llave dinamétrica en relación con la precisión de la medición y el comportamiento de liberación. Dla nuestra propia experiencia, podemos recomendar los productos TOPTUL a todos los „usuarios Intensos de llaves inglesas” con la conciencia tranquila.

Estos son losspectos more destacados del video:

  • Juego de llaves de vaso (caja de carraca) -TOPTUL 1/4 ″ - 4mm-14mm + punty - 49 piezas Liczba artykułów: GCAI4901

Y bonitos son todavía los conjuntos, como este:

  • Juego destornilladores -TOPTUL Pro Series- 20 sztuk Liczba artykułów: GZC2005
  • Juego de alicates para anillos de mar -TOPTUL- 4 szt. Ilość sztuk: GPAQ0401
  • Zestaw kluczy imbusowych -TOPTUL- 1,5mm, 2mm, 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm, 10mm - 9 piezas Nr artykułu: GAAL0916

WSKAZÓWKA: Como uno tiene entonces en un columpio todo nuevo, uniforme y en una apariencia atractiva! También puedeFinder ma więcej rekomendacji dla TOPTUL aquí en nuestro Blog de Scooter Center: https://blog.scooter-center.com/tag/toptul/ Todas las herramientas de Toptul para los Conductes de scooters Znajdziesz go w Nuestrze TOPTUL - Tienda

Motovespa wkład filtra powietrza BGM PRO

Wkład filtra powietrza BGM do filtra powietrza Motovespa

Wiele modeli Motovespa Largeframe tien instalados los mismos filtros de aire. Menudo, this Importante pieza para la protección del motor falta o this en un estado no utilizable. Por lo tanto, hemos fabricado un wstaw filtro de aire de alta calidad dla modeli Vespa Largeframe con licencia espanola.

Filtro de aire bgm PRO dla Motovespa Largeframe

Vellón filtrante de alta calidad de Marchald (Włochy), hecho para bgm PRO. Adecuado para los motores de admisión directa (el carburador se asienta directamente en el cilindro) de los motores Largeframe Motovespa.

  • Sustitución 1:1 de la malla metálica oryginał.
  • Filtración significativamente mejor y más fina con un burmistrz flujo de aire al mismo tiempo.
  • Por lo tanto, jest idealny dla motorów que ya han mejorado su rendimiento.
  • Zmywalny.

Instrukcje instalacji filtra powietrza Motovespa

La sustitucion del elemento filtrante del aire es muy sencilla. Después de quitar el capó del lado derecho, se tiene directamente una vista de la caja del filtro de aire.

Skrzynka filtra powietrza Motovespa Vespa

Abra y przejść na emeryturę la caja del filtro de aire

La tapa se fija con dos tornillos M5. Se pueden aflojar con un desstornillador de ranura de tamaño 5 a 6.

El filter de aire de la Motovespa

Después de retirar los dos tornillos, tapa puede sacarse simplemente hacia arriba. Aquí, en nuestro ejemplo, el wstaw filtr powietrza oryginalny z Motovespy ni siquiera esta presente!

Colocación de la Inserción del filtro de aire

The inserto del filtro de aire no tiene ninguna orientación de montaje y simplemente se puede deslizar en la carcasa del filtro desde arriba.

Cierre de la caja del filtro de aire

La protuberancia restante del inserto del filtro de aire se sella hacia la tapa de la caja del filtro de aire cuando se ensambla. Vuelva a colocar la tapa de la caja del filtro de aire con los dos tornillos, vuelva a colocar la tapa lateral y el cambio está completeto.

Filtruj de aire y aceite

Para lograr un rendimiento del filtro aún burmistrz, el inserto del filtro de aire puede utilizarse con aceite para filtros de aire. Sin embargo, esto no es absolutamente necesario debido al materiał filtrante de alta calidad del filtr bgm PRO.

Olej i środek czyszczący do filtra powietrza

Szczotki Lessmann Made in Germany

Nie ma todos los cepillos son iguales

Seguro que tienes un cepillo de acero clásico en tu kit de herramientas. Este cepillo de bricolaje es práctico y tiene muchos campos de application, pero con poco esfuerzo puede ser mucho mejor: Aquí te muestro 4 pequeños Cepillos de alambre de Lessmann (Made in Germany) do zastosowań specjalnych, que facilitan el trabajo en tu scooter durante la repair y el mantenimiento

 

Logo pędzla ESSMANN

1. Cepillo de limpieza de archivos

Szczotka stalowa do czyszczenia pilników.

Cepillo de acero para limpiar las limas. No es necesario comprar una nueva lima si ya no tiene el efecto esperado, ¡a menudo basta con una limpieza de la lima! Este cepillo especial de Lessmann es adecuado para limpiar los trazos de las limas metalicas, de modo que el efecto de corte vuelva a estar available en su totalidad. El cepillo de limpieza de limas es especialmente adecuado para eliminar virutas y metales fuertemente adheridos como el cobre, el latón, el bronce y el aluminio.

2. El cepillo borrador de oxido

Gumka do rdzy ze stalowym włosiem od niemieckiego producenta jakości Lessmann

Goma de borrar de alta calidad con cerdas de acero. El cepillo es ideal para una reparación cuidadosa de su vehiculo con pintura original con la chapa parcial está oxidada, que no debe ser lijada plana. Klawa Palabry: Ratowanie O-farby. Con el borrador de óxido, partículas de óxido se pueden eliminar sin esfuerzo, incluso en superficies ya marcadas. Las cerdas de ambos lados tienen diferentes grosores para un trabajo preciso. Después, la zona puede pasivarse con un agente adecuado (por ejemplo, una película múltiple). WNIOSEK: Pequeña gran herramienta con gran efecto y factor dediversión

3. Cepillo de acero dla las cosas difíciles

Szczotka stalowa do usuwania gruboziarnistych zabrudzeń np. rdzy.

Este cepillo de acero de calidad es especialmente adecuado para eliminar la suciedad gruesa, como el óxido. No es adecuado para su uso en superficies de plástico, aluminio, cobre itp.

4. El cepillo de laton para la limpieza de bujías

Szczotka mosiężna do czyszczenia elektrody masy i środkowej świec zapłonowych.

Cepillo de latón para limpiar los electrodos de tierra y centrales de las bujías. Ya que los cepillos de acero hacen innecesariamente áspera la superficie y así la nueva suciedad se adhiere aún mejor que antes, para la limpieza de las bujías debe utilizarse siempre un cepillo de un material más blando que que.

Cepillos de calidad LESSMANN | Wyprodukowane w Niemczech

Pędzle Lessmanna

En Scooter Center dostaniesz Cepillos Lessmanque hemos encontrado especialmente adecuados y probados en nuestro trabajo diario de wyższy y reparación / puesta a punto de scooters. Un cepillo tan pequeño puede ser muy útil y facilitar realmente el trabajo de limpieza en su skuter / Vespa / Lambretta itp.

7 W drodze – projekt Vespa bgm Platónika reż Scooter Center

Cómo se diria w Kolumbii, ahora si "estoy en mi salsa" Recibí a Platónika z 18 kilometrami i dokładnymi 15 dniami despues, tenia mil km más.

Emocionada porque la primavera dió sus primeros atisbos, comence a rodar, y przygotuj incluso un kit de moto Nostra.

Cupula con soporte negro

MN2514BB

Porta Equipage dostępne trasero

TW3223B

Pero como con estos climas alemanes nunca se sabe, la semana siguiente comenzó a nevar… eso no me detendría, así que me protegí contra el inclemente frío y kontynuuj.

Zdjęcia z, filmy z pero aún así creo que me empieza a hacer falta algo, el „porque” me enamore de esta escena, efectivamente: sus vespistas.

No habiendo encuentros, ni reuniones a la vista „rodaré entonces con mis compañeros de trabajo” pensé. Entonces evalue mis posibilidades y en la oficina de marketing donde me encuentro sentada, solo vi a dos Lambretistas ...

Y bueno… ¿porqué nie?

 

Czy przegapiłeś rozdział? tutaj znajdziesz całą historię:

Projekt Platónika - cała historia - Vespa PX bgm 177 wg Scooter Center

 

Vespa Wideframe Strojenie

BGM SUPERSILNY Vespa Wideframe GS

probado embrague bgm SUPERSTRONG ahora también jest dostępny dla losowych modeli Vespa GS150 / GS160 i SS180. BGM SUPERSTRONG sprzęgło Vespa Wideframe

Embrague listo para installar para su Vespa Wideframe

El embrague bgm PRO se entrega listo para instalar. El odszkodowanie de la entrega incluye

  1. embrague montado,
  2. nowa arandela de seguridad,
  3. Junta de la tapa del embrague y
  4. Cuña de media luna

También poleca stronę sustituir la placa de presión y el separator, aquí dostępne w un práctico conjunto El embrague Superstrong GS sustituye al embrague de serie de los modelos GS / SS 1:1 y, por lo general *, puede utilizarse sin necesidad de realizar más modificaciones. Dostępne kon 22 zębów (jak oryginał) lub con 23 zębów (relacja más larga). Engranaje helicoidal para utilizar con la rueda primaria estándar de 67 serwowane.

El embrague bgm SUPERSTRONG 2.0 Ultralube kombinacja:

  • ekstremalna trwałość,
  • fiabilidad absoluta y
  • łatwa obsługa

To la base de cualquier strojenie solida del silnik de la Vespa. La cesta de embrague mecanizada por CNC tiene una excellent concentricidad, así como una huge fixedez a la torsión. De este modo, el embrague Vespa ofrece un comportamiento de embrague perfecto, con un punto de afilado claramente definido y una separación limpia de los forros del embrague. Puede ser utilizado por piloty turystyczne que valoran la alta calidad, así como por biegacze ambicios que buscan un embrague extremadamente odporne i stabilne.

Vespa Wideframe Strojenie

ULTRALUB

Najnowsza generacja embrag Superstrong cuenta ahora con una nowa i innowacyjna technologia: Ultralub. Ultralube suministra (a través de orificios definidos con precisión y fuerza centrífuga) aceite para engranajes tanto al perfil del cubo sometido a grandes esfuerzos (entre la cesta del embrague y el cubo del embrague del revestim a los. Está technologia, única en el sektor Vespa, hace que el legendario embrague Superstrong 2.0 sea aún bardziej stabilny de lo que ya es. Embraga zaprojektowana na wieczność.

WYDAJNOŚĆ

El embrague listo para instalar está ajustado para un rango de potencia de hasta aproximadamente 20 CV / 22 Nm mediante los muelles de embrague montados. Los muelles reforzados (dostępny dla separado, bgm PRO XXL Wzmocniona sprężyna sprzęgła) amplian el rango de potencia del embrague a más de 40 CV. Al mismo tiempo, sigue siendo fácil de manejar.

ZAKRES DOSTAWY

Se incluye el embrague completo, listo para instalar, con forros de embrague bgm PRO Cosa y diez muelles BGM PRO XL. También se incluye una nueva junta tórica dla tapa del embrague y una nueva cuña de media luna.

REKOMENDACJE

Recomendamos un aceite para engranajes de baja aleación de las clases API GL3 / GL4 incluso para motores de alto rendimiento para evitar el deslizamiento del embrague incluso bajo cargas extremas. Esto también se aplica nuestros embragues bgm Superstrong. Antigua especificación de aceite de motor SAE30 odpowiada a la especificación faktyczny de aceite de caja de cambios SAE 85W / 90. Como lubrykant zalecany el aceite de caja de cambios bgm PRO Street (BGM2025, odpowiada a la especificación API GL-3). * en algunos casos puede ser necesario retocar un poco la tapa y el brazo del embrague, ver instrukcje y wideo:

Instrukcja instalacji i montażu

También puedehabenrar las instrucciones de instalación aquí: Instrukcje

Lista herramientas:

WSKAZÓWKA: Herramienta Toptul

  • Karaka; SW10
  • Destornillador de ranura de tamaño 5 i 6
  • Karaka; SW14
  • Lave de boca SW19
  • Llave dinamometria hasta 100 Nm
  • Herramienta de retention del embrague
  • Ekstraktor obramowania

Lista przedmiotów, alternatyw i akcesoriów

Poner los pies en la tierra, it de por si, deklaracja ¡una! una reafirmación de nuestra identidad; Scooter boys & girls, Mody, Racers i viajeros saben que sus ideologías y creencias se aterrizan en accesorios, que se konwertirán en símbolos de sus cualidades más intrínsecas.

To jak Platónika da este gran paso, después de estar meses en el aire preparándose como la Vespa ideal, desciende, para tocar finalmente el piso del garaje que la estar de símbolos de seguridad, styl i różnorodność. Siendo la primera en integrar las últimas novedades de bgm:

5 Przyziemny Platónika Vespa PX bgm 177 by Scooter Center

Su ustaw de amortiguaadores bgm PRO-SPORT bgm7741BKTS

que a pesar de ser muy ligeros, poses una gran capacidad de carga, gracias a la calidad de sus materiales, y su largo ajustable. menos que resultan beneficiosos para la estabilidad de manejo a altas velocidades y notablemente en su apariencia.

 

El ustaw pro sport de neumáticos y rines negro mate tubeless bgm - bgm35010SLKB

Neumáticos deseñados (en V) para dirigirse mucho en curva with more contacto al inclinarse rines cuya reducción de peso mejoran el comportamiento de respuesta del chasis.

 

Pinza de freno bgm zwiedzanie

Bgm2506BK -

z 4 tłokami cuya relación de transmisji hidráulica y la fuerza de frenado mejoran ogromne.

 

Soporte de la pinza de freno bgm

bgm2507LBL

como premiera el soporte de la pinza de freno de bgm, pues Platónika fue la elegida para ponerlo a prueba, pero en unas semanas también tú, podrás ser el pionero de esta tecnología Alemana;)

Estos como sin duda podkreśla que no le dan fin a una aventura de construción, sino comienzo a una experiencia por las carreteras del mundo.

 

Musica:

Artysta: Sunsearcher

Tytuł: Rytm flamenco

Album: Duch Poszukiwacza Słońca

Licencja: CC-BY-SA

Test wydechu Lambretta Wydech wyścigowy Big Box Reso

Test ucieczki przed rezonansem i prototipo Big Box para Lambretta

Una prueba con el escape para Lambretta: el nuevo y proximo Lambretta Big Box jest aktualna w produkcji, desafortunadamente, aún no se tiene una fecha de entrega determinada. Test wydechu na Scooter Center Stanowisko do testowania wydajności

Można sprawdzić systemy ucieczki Lambretty

Antes de enviar la muestra final a España, pusimos la nueva box a prueba. Oto prototipo nowej konsoli Chalky de Replay Scooters y JPP w przypadku płatności bezpośrednich na rzecz banku Pruebas:

  • bgm PRO BigBox Proto
  • Prototyp pudełka JPP

Los siguientes wymyka się de resonancia compitieron kontra los box:

  • TSR Evo,
  • el JL3 y
  • pl MB3

Y los tres ucieka Reso ¡les fue mejor de lo que esperábamos! Układy wydechowe Lambretta

Silnik elektryczny Lambretta

Silnik de prueba fue construido de la siguiente manera:

Resultado y wniosek de la prueba

Es agradable y claro ver lo bien que los box lideran desde el principio, no sólo en potencja, sino también con el moment obrotowy W porównaniu do „escapes de carrera / racing”.

Eso hace que los box de bgm PRO sean tan agradables de conducir. Siempre hay suficiente potencia dostępne, sin tener que luchar con problemas de engranaje o tener que girar el acelerador como un loco para que avance.

Los moderados valores de los motores con las Box de bgm son una ventaja adicional, además de la óptica original, el agradable ruido de fondo. Otra característica sobresaliente es el sistema de montaje con posibilidades de ajuste, tanto en dirección horizontal como vertical, esto allowe compensar las tolerancias y especialmente los espaciadores utilizados para diferentes golpes de biela y longitude.

Schematy rendimiento de las pruebas con los escape de Lambretta

Aquí puedeshabenrar los diagramas de rendimiento en formato PDF:

Ustawianie zapłonu Vespa za pomocą stroboskopowego pistoletu zapłonowego

Ajustar el encendido de la Vespa - pero correctamente!

El correcto tiempo de ignición es Importante para la salud térmica del motor:

  • Niezawodność
  • Trwałość y
  • całkowita entrega de potencia

Quién ma Vespę lub musi zostać zrekonstruowany w trakcie renowacji, no debe confiar en las marcas egzystencjes en el alojamiento del motor, el magneto y la placa base de encendido para el Adjuste del encendido, sino que debe medirlo el mismo y ajustar el encendido de la Vespa Correctamente. popraw się dostosuj del encendido en su motor Vespa it fácilmente posible con estas pistolety de sincronización de encendido electrónico para motores de gasolina con encendido por contacto o electrónico -> sistema de encendido por tranzystor (encendido CDI como en serie con ET3, PK, PX, Cosa, T5 itp.) Por supuesto, esto también funkidos con los Lambretta. Con estas pistolas de encendido también se puede ajustar el enendido Lambretta. ¡Con estas pistolas estroboscopicas puedes ajustar tanto los viejos encendidos de 6 voltios como los modernos de 12 voltios!

A las pistoletas de luz de ignición en la tienda
Jeden samouczek wideo Ajustar el enendido de la Vespa te mostramos como Maryzabel y Alex ajustaron el encendido de nuestra Vespa Platonica: [su_espacio] https://www.youtube.com/watch?v=ZDv-mout_mk&t=11s [su_espacio]

Porównanie pistoletów zapłonowych estroboscópicas dla Vespa i Lambretta

3 wersje: grande, pequeña y con batería interna o externa

A tubo de xenón superbrillante y una lente convergente especial garantizan una visibilidad óptima de las marcas fijas de estas pistolas de luz de ignición: w tym velocidades superiores a 8000 rpm en el campo cercano. La pistola se conecta por medio de una pinza inductiva en el cable de la bujía directamente al aislamiento de goma, grzech contacto directo con el kabel trenzado. Nuestras pistolas de tiempo de ignición están equipadas con un revestimiento de Goma en la lente. Ten ochraniacz chroni carcasa de plastico asi como la lente y asegura el mayor tiempo posible de disfrute del producto.

1. Manejable, mobile, operado con cellulas mono

Pistola de luz de ignición TRISCO-ProLITE (doble-D) (- lámpara estroboscópica pistola de flash - ignición 6V / 12V Artículo Nº: MN911B Pistolet na lampę zapłonową - MOTO NOSTRA (double-D) ( - pistolet na lampę błyskową stroboskopową - zapłon 6V / 12V Moto Nostra Nr art .: MN911B Nie ma potrzeby zewnętrznego zaopatrzenia w żywność. Se utilizan dos baterías D (Mono, LR20, MN1300) na sumistro de energía, ¡no están incluidas en elcance del suministro! Pero puede pedirlos aqui mismo. Además de su uso como pistoleta de luz de ignición, también puede ser usada como lámpara de trabajo

  • mały i poręczny
  • Baterie jako bordo
  • Funcion de la linterna
  • obrońca goma

2. Wersja PROLITE dla tunera ambicioso

Pistola de luz de ignición TRISCO-ProLite - lámpara estroboscópica pistola de flash - zapłon 6V / 12V Nr art.: MN922 Pistolet na lampę zapłonową - MOTO NOSTRA - pistolet na lampę stroboskopową - zapłon 6V / 12VMoto Nostra Nr art.: MN912 Esta es la pistola más grande que se ajusta perfectamente a tu mano. El cable con las dos pinzas cocodrilo es un robusto y práctico cable en espiral, que se conecta a un enchufe de la pistola. Pistola óptima para el ambicioso destornillador y afinador - wersja PROLITE. No importa si la ignición es de 6V lub 12V, siempre se requiere zewnętrzne źródło energii 12V (por ejemplo, la battery de un coche), pojazd menos que el ya tenga una.

  • Wymaga zewnętrznego źródła energii 12
  • praktyczny kabel en espiral
  • Odłączany kabel de la carcasa / enchufe
  • dla ambicioso destornillador
  • obrońca goma

3. Wersja práctica y barata de 12V

Pistola de luz de ignición Pistola de flash z lampą estroboscópica TRISCO-ProLite - zapłon 6V / 12V Nr art .: MN912 Pistolet na lampę zapłonową - MOTO NOSTRA - pistolet na lampę stroboskopową - zapłon 6V / 12VMoto Nostra Nr art.: MN912 Para el ajuste ocasional del encendido tenemos esta ligera y práctica pistola de luz de ignición TRISCO-ProLite en nuestro programa. Está bien en la mano y por supuesto también tiene el protector de goma. Los Cables ustanowił firmemente conectados a la carcasa de la pistola. No importa si la ignición es de 6V lub 12V, siempre se requiere zewnętrzne źródło energii 12V (por ejemplo, la battery de un coche), pojazd menos que el ya tenga una.

  • Wymaga zewnętrznego źródła energii 12
  • dla sektora de los pasatiempos
  • wersja barata
  • obrońca goma

A las pistoletas de luz de ignición en la tienda
[su_espaciador] [su_espaciador] [su_espaciador] [su_espaciador] Estos son para las motos Vespa y Lambretta: Strobo o Stroboscope - Lamp también Strobolamp se abrevia coloquialmente entre los Conductes de motos también ZZP. No te preocupes, no necesitas una licencia de armas para esta pistola, controlas con esta pistola de tiempo de ignición también pistola estroboscópica / estroboscópica o pistola estroboscópica y el estroboscóón estoción tiempoe defigure puedes entonces configurar la ignición y luego apagar el flash para controlar la configuración de ignición.

Una vez lo esencial está listo, le da paso a lo visual, donde la suma de details dejan entrever lo que pronto será una de las únicas Vespas construida absoluta conamente todas sus partes nuevas, que no salió de fábrica.

Pero las palabras sobran cuando podemos ver el trabajo y el resultado de horas en el wyższy, donde no ha faltado nunca el buen ambiente, pues armarla ha sido casi tan entretenido de lo que será manejarla.

4 Perfekcja tkwi w szczegółach – Projekt Platónika Vespa PX bgm 177 wg Scooter Center

Por lo pronto to cada vez más cerca el momento en que Platónika toque el piso.

 

Szczegóły como:

Guantera LML 5050038L

Puños -PIAGGIO - CM08380KT

Zestaw estribos - 5821017

Kable Juego -BGM ORIGINALCable zestaw - bgm6412n

Faldon - 15769690090

Zestaw goma cófano - BGM -  7676534

Depósito -PIAGGIO- Vespa PX (1984-) - modelo con mezcla automática - Nr ref .: 5250011

Llave tuerca grifo de gasolina BGM - BGM3035

Zestaw montaje para manillar parte inferior - 3333483

Maneta de freno + maneta de embrague (conjunto) -BGM PRO CNC- freno de disco (GRIMECA) - Vespa PX (1998-2003), LML Star, Stella - murzyn mate - BGM4551KT

Todos los szczegóły de Platónika

Musica:

Artysta: DJ Freedem

Título: Cięcie to blisko

Porco Nero Power hamulec Vespa GTS

Pinza de freno PORCO NERO POWER Vespa GTS

Ya hemos prezentuje el Porco Nero Moc hamulec dla Vespa GTS tutaj. Mientras tanto, están los frenos de „succión” para la parte delantera y trasera:

Hamulce Poro Nero Power Vespa GTS

[su_espacio]

Ahora hay świetny film z wyższym de la compañía de customización y tuneado Cafe Racer 69, Berlin, Niemcy, conocida por sus espectaculares konwersje Vespa GTS. Jeden duży film projekt spersonalizowany Scooteria se muestra claramente y ze szczegółami Jadąc na szczyt Freno del Porco Nero dla Vespa GTS:

[su_espacio]

Film z instalacji freno de Porco Nero

Vespa GTS 300 hpe „British Classic” Część 7 - Montaż i odpowietrzanie hamulców Porco Nero

[su_espacio]

Pinza de freno de 4 tłoki z TÜV / ABE

Oferujemy la pinza de freno Porco Nero Power Spiegler para la parte delantera (4 tłoki) y la trasera (2 tłoki) y w różnych kolorach. Con nosotros tienes el sistema de frenos de la Vespa GTS lista do zainstalowania:

Pinza de freno de 4 Pistones exclusiva y kompletna lista para instalar con certificado TÜV / ABE de lustra, fabricada según las especificaciones de Porco Nero Power (Stuttgart). Pierwszy impresionante freno fue diseñado para todos los modelos de Vespa GT / GTS / GTV con y grzech ABS.

La pinza de freno specjalnie wyprodukowana przez Spieglera jest precyzyjnie dostosowana a la bomba de freno de Piaggio y garantiza así un punto de frenado bien lekarstwo.

La mejor mano de obra y los cuerpos completamente fresados ​​con CNC Prometen una alta fixedez sin torsión con un peso bajo. La superficie anodizada dura no sólo se ve muy bien, sino que la apariencia espectacular se mantiene, porque no hay descoloramiento y la limpieza se uproszczenie!

Hamulec nadal tam jest lista do instalacji, no es necesario ningún otro adaptador, porque la pinza de freno se atornilla directamente. Asi que el PorcoNero también es directamente adecuado para llantas de 12 i 13 pulgady!

Las pastillas de freno sinterizadas, emparejadas con la potencia de 4 tłoki, allowen una dystans de frenado corta y a retroalimentación directa.

Gracias a los tłoków de freno de baja fricción con sellos especiales, el sistema de frenos del Porco Nero Power ofrece un prowadzenie samochodu comodo junto con un rendimiento wyjątkowy y es también un produkt fácil cuidado i trwałe!

Data el gusto de usar el Porco Nero Power Brake para tu GTS

Animacja reflektorów LED Vespa PX

LED Vespa PX firmy Faro

Samouczek wideo Vespa te mostramos como instalar nuestra luz delantera LED Vespa PX dla Vespa PX. La luz delante LED MOTO NOSTRA o dużej mocy también se puede instalar en otros coches (Lambretta, Vespa GTS, Sprint, Rally). Con el marco específico del coche incluido, instalacja luz delantera LED Vespa PX, como por ejemplo la luz delantera LED Vespa PX, it muy fácil

TREŚĆ

  1. Montando światła Vespa PX 00:08
  2. Pieza eléctrica / conexión faros LED Vespa 01:42

Poradnik dotyczący reflektorów LED Vespa PX MOTO NOSTRA Reflektory LED Vespa PX

POBIERZ PDF

Instrukcje de montaje para imprimir w PDF

¿POR QUE UN FARO DE LEDS EN LA VESPA?

El limit with las bombillas convencionales de Bilux en la mayoría de los scooters it una bombilla de faro con 45/45 W. El enencendido de 80 W a un máximo de 120 W no da más. luminosidad medida en lumenes es gorszy a 400 y el faro LED tiene una luminosidad tres veces burmistrz (1300 lumenów). El consumo de energía es sólo de 20 W. Esto odpowiednio a la eficiencia luminosa de un foco convencional de 100 vatios. Esto significa que con un determinado alternador/alimentación de energía se puede lograr una iluminación znacznymente mejor. Además, queda más capacidad para otros consumidores

LISTA DE PIEZAS przeciwko TIENDA

Wykorzystajmy wideo

  • Faros LED incluyendo el marco de conversion Vespa PX y el soporte del faro -MOTO NOSTRA- LED HighPower
    Liczba artykułów: mn1101kt
  • Interruptor de encendido -VESPA 4-kabel- Vespa PX Lusso (desde el año 1984)
    Liczba artykułów: 9520133
  • Interruptor de luz -GRABOR- Vespa PK125 XL / ETS, Vespa PX Elestart (1984-1998) - 10 kabli (DC, modele con batería, normalmente abiertos)
    Liczba artykułów: 9520145
  • Relé de goma de la intermittente Vespa PX
    Numer przedmiotu: 3330940

LOS FAROS DE MOTO NOSTA LED!

Faro LED con marcación E9 (homologación de la carretera) y luces largas y cortas de alta intensidad. Otra característica jest luzem pozycji que se puede cambiar por separado. Con un diámetro de 143 mm también encaja perfectamente en el cabezale de dirección de los modelos PX y Cosa, así como en el bisel de las lámparas de, por ejemplo, Vespa Sprint, GTR y Rally.

 

Reflektory Vespa Moto Nostra LED High Power LED

DANE TECHNICZNE

Strumień światła 1300 lumenów Napięcie: 12 V DC (bezpośrednie) Zużycie energii: 1.8 A / 1.3 A Zużycie energii: 21.5 W / 15 W / 1.9 W Średnica: Ø143 mm Całkowita średnica: 54 mm (średnia temperatura del vidrio) Profundidad total del cuerpo: 79 mm (medido desde el anillo del faro sin abultamiento del vidrio con entrada de cable)

UWAGA

el foco LED ekskluzywna funkcja z corriente Continua, por lo que necesita una batería u otra fuente de energía ekwiwalentne z 12V DC. Funcionamiento con una fuente de voltaje de corriente alterna conduce a un defecto inmediato

Miska olejowa Vespa GTS czarna

Instalacja depósito de aceite negro Vespa GTS

¿Por qué convertir un deposito de aceite de una Vespa GTS?
Jeden articulo sobre la rozmowa Vespa GTS Hemos mostrado algunos grandes przykłady kostiumu a chodzi o Vespę GT.S.

A menudo son los detalles los que hacen que la conversión tenga éxito con un concepto globalnej spójnej.

Na przykład ładny detal nowoczesnych rowerów Vespa i depozyt czarnego lodu. Le ofrecemos con nuestro deposito de aceite MOTO NOSTRA un nowy i oryginalny depósito de aceite Piaggio, al que hemos dotado de un recubrimiento de polvo de alta calidad y brillo. El siguiente wideo muestra como la conversión es muy facil de hacer.

 

Esta bandeja de aceite GTS se prepara primero elaboradamente para el acabado y luego se procesa profesionalmente. Wynika es una superficie extremadamente odporne con un aspekto estupendo. El sumidero se entrega por supuesto listo para su instalación, la elección es suya:

Uwaga: Por favor, bez instalacji olvide una nueva junta -> junta del carter de aceite Una
Świetna okazja do wykorzystania
el
nowy Aceite de motor y el filtro
z oleju
:

Porada: ¡Le ofrecemos ustawia baratos y prácticos! Dalej zestawy do inspekcji sprzęt están z inspekcją todas las piezas necesarias para una, w zależności od kilometraje i trabajo de rewizji zalecane:

[su_espacio]

Zestaw inspekcyjny Vespa GTS

[su_espacio]

Konwersja depósito de aceite de la Vespa GTS

La instalación es muy simple, pero hay algunas cosas que hay que rozważenie.
Znajdź najlepsze filmy Scooteria, które służą do obsługi motocykla MOTO NOSTRA i konwersji na GTS 300. Profesjonalne narzędzia Cafe Racer 69 są instalowane w urządzeniach GTS :

[su_espacio]

Vespa Gts 300 hpe „British Classic”, część 5 - Instalacja czarnej miski olejowej

[su_espacio]

Por lo tanto, la conversion es exitosa:

  1. Drenar el aceite
  2. Aflojar caja del filtro de aire
  3. Desenroscar la cubierta del vario
  4. Desenroscar el deposito de aceite
  5. Limpiar la superficie de Sellado (cuchillo o papel de lija fino, desengrasar)
  6. colocar una nueva junta (sin compuesto de Sellado adicional)
  7. ahora se reensamblan en orden inverso

Wskazówka:

Vea el video de arriba. Usar los tornillos correctos, ponownie uruchom ośrodek, obserwuj par de apriete: Tornillos de M6 en el depósito de aceite: 10-14 Nm.

Zakup miski olejowej MOTO NOSTRA

La bañera MOTO NOSTRA jest dostępna:

Vespa Be Giorni GTV

¿Una Vespa Be Giorni?

Verdadera Vespa Be Giorni -> La historia del modelo de Vespa es uno de los objetos de colección más deseados. ¿Póki co jest Vespa Be Giorni?

W 1951 r. Equipo de carreras de la fábrica de Vespa „Piaggio Squadra Corse” wywołało sensación en una carrera. Los “Sei Giorni Internationale” se celebraron 18 i 23 września 1951 w Varese, we wnętrzu Lago Mayor / Italia. Dla jednego de las competiciones más duras e Importantes de su época, para 220 uczestników se recorrieron varios cientos de kilometrów en terreno przypadkowo.

Wyścig 6 giorni (6 dni)

Sei Giorni = Seis dias

Incluso hoy en día esta carrera de fiabilidad, que dura seis días, se conoce como „Międzynarodowe sześć dni Enduro”. La primera carrera fue en Inglaterra en 1913 y exigió todo del piloto temerario y la máquina de carreras, sobre todo teniendo en cuenta que la Vespa sólo había estado en circulación durante 5 anos.

Sólo para esta carrera Piaggio modificó una pequeña edición de 300 modeli Vespa de 125cc. Con 10 de estos coches, „Piaggio Squadra Corse” entró. Pero, ¿qué podrían hacer las pequeñas Vespas contra las motos de cross construidas especialmente para esta carrera?

Para sorpresa de todos, el equipo de fábrica de Piaggio (pilotos: Biasci, Cau, Crabs, Mazzoncini, Merlo, Nesti, Opesso, Riva, Romano, Vivaldi) ganó con superioridad en la Vespa contra las motos todoterreno de gran cilindrada: 9 de lot 10 pilotos recibieron una medalla de oro. La Vespa 125 “Sei Giorni” jest nagrodą włoskiej Federacji Motociclismo por este logro en 1951, cuando tres pilotos Giuseppe Cau, Miro Riva y Bruno Romano Robaron el espectáculo a todos los demás con los modelos.

Maquinas de carreras cercanas a la production en serie

Visualmente, la Vespa „Sei Giorni” apenas se distinguía del modelo de series. Por ejemplo, una mayor volume del tanque, una mejor aerodinámica en la zona del escudo de las piernas y una mayor cubierta del motor fueron las principales características distintivas.

Skuter wyścigowy Vespa Sei Giorni Vespa 125 z 1951 r

Vespa Be Giorni 2017

Como ya informamos en directo desde el spectáculo de las dos ruedas de Eikma pl 2016, Piaggio presentará un modelo especial, la Vespa Sei Giorni 300, como recuerdo de este legendario éxito.

Vespa 300 Sei Giorni 2017r

Scooter Center Vespa Sei Giorni

Desde este Eicma w 2016 r. hubo la idea de un nuevo Scooter Center Demonstrator, że combina la moderna Vespa automática con la clásica Vespa. Al igual que con nuestra gama de productos, en nuestra Sklep Vespa puedes conseguir todo para tu Vespa, nie importuj si es un modelo antiguo o una nueva scooter!

Asi que nos sentimos inspirados por la nueva edición para realizar nuestra propia idea de una „moderna” Vespa Sei Giorni. Alex Stroh (derecha) y Frank Winkel (izquierda) son los cerebros de nuestro nuevo Centro de motos Vespa SeiGiorni.

 

El desarrollo de SC SeiGiorni

Nuestra nueva Vespa demonstrator comenzó su vida como una Vespa GTV normal, ligeramente estrellada. Cuando cayó primero en la carretera y luego en nuestras manos, probablemente no se dio cuenta de lo que íbamos a hacer con él.
Al principio había espuma de construction ... ¡Viiieeeell espuma de construction! Pero rápidamente logogramos controlarlo ...

Scooter Center Vespa SC Sei Giorni Modelowanie Vespa z pianką budowlaną


¿Spuma de construction espatulada?

Pero si ahora piensas que simplemente habíamos llenado la espuma de construcción de forma artística ...
Por supuesto, to właśnie plantilla de Mathias Laubsch de la fábrica de chapa en Neuss http://www.blechwerk.com/ , że ahora ha convertido magistralmente nuestra plantilla en BLECH.

Extenso praca malarska i malarska!

Para la característica „nariz” usamos una placa de reparación, que normalmente se usa en una Vespa VNA-VNB. “Sólo” los indicadores y el agujero bajo la luz trasera fueron soldados y luego los SeiGiorni fueron al pintor ...

Są to piezas de plástico tienen una capa de base de plata, de modo que una aterrizó en „hoja de metal” y no en plástico.

Luego todas las piezas de metal y plástico fueron pintadas primero con la característica imprimación de color rojo intenso que se utilizó en los anos 50, luego una segunda imprimación en gris - antes de aplicar finalmente la pintura roja de la que de la pintura de la que de los primeros modelos de carreras de Piaggio.

Sacrificio personal por an asiato de Vespa

La base del banco dla „carpinterizada” en nuestro wyższy y luego entregada al doctor del banco Holger http://www.sitzbankdoktor.de/. Sacrificó su vieja chaqueta de cuero y le hizo al SeiGiorni el banco Perfecto para el cuerpo.

¡El Manubrio
de carreras debe ser!

Manubrio jest cambiado autorstwa manubrio Fehlinga M.

Vespa z patyną raza

¡Para obtener la pátina deseada se allowio que las limas y el papel de lija funcionaran!

Experimenta Vespa in vivo

La mejor manera de ver la vespa en vivo es echarle un vistazo, hay muchos więcej szczegółów pequeños y grandes.

Vespa Be Giorni Vespa GTV 300 Tuning!

Estamos con la Vespa en muchos eventos. Empezando por nuestro gran espectáculo personalizado en Colonia lub récord mundial de Vespa en Wesseling. Aktualne prognozy z moto i Vespa ALp Days w Zell am See / Austria. Frank Winkel interesuje się contarles en the acto como conjuró „SC Sei Giorni” de un GTV „normal”.

Además, nuestro nuevo tesoro está dostępne en nuestra tienda de la calle Kurt-Schumacher-Str. en 50129 Bergheim-Glessen. ¡Hasta pronto!

Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni Scooter Center Vespa SC Be Giorni

Hulajnoga dynamometryczna

Pares de apriete para los tornillos y doorcas del scooter

¿Qué tan apretado debo apretar un perno o una door i el scooter?

Aquí hemos compilado una lista de los pares de apriete recomendados por los fabricantes.

¡Demasado apretado!

Elementy próbne le ha pasado a todos por lo menos una vez, KNOCK y el tornillo / perno está fuera o la rosca está rota.
No hay problema, si sólo ma destruido una tuerca o un tornillo, normalmente se puede reemplazar fácilmente. Ya empieza a ser molesto cuando no tienes un reemplazo dostępne.
Naprawa del Hilo: ¡Se vuelve muy molesto si ma destruido un hilo en el alojamiento del motor! Esto a menudo se vuelve complejo y generalmente costoso, especialmente si no puede ser reparado con un inserto de hilo. Antes de que la carcasa tenga que ser reemplazada o soldada, una reparación de hilo z klejem Weicon to możliwe menu.

¡Demasado suelto!

Poza firmą dobrze, że firma jest dobra! Las door lub tornillos demasiado flojos pueden ser peligrosos. Ni siquiera quieres pensar en lo que puede pasar si las tuercas de las ruedas o los discos de freno se sueltan. Los carburadores, coctores de admisión o cilindros sueltos causan rápidamente daños en el motor. Dependiendo del area de aplicación, las tuercas autoblocantes o el bloqueo de śruby są najlepszą opcją!

En el orden Correcto!

Además, también hay que tener en cuenta el ajuste uniform de los tornillos y las tuercas. Todo el mundo lo sabe por el cambio de neumáticos, por ejemplo, usando una cruz para asegurar un ajuste uniform. También con las carcasas de los motores y las cabezas de los cilindros, por ejemplo, deben evitarse lastensiones causadas por los pernos apretados de forma desigual. Incluso siano componentes para los que siano que rozważny un cierto orden de sujeción. Por favor, siga las instrucciones del fabricante aquí.

Kolejność śrub dwustronnych Silnik Vespa

¡Camino ekwiwokado!

¿Hilo de la mano derecha? ¿Hilo de la mano izquierda? Normalmente las tuercas y los tornillos se aprietan en el sendido de las agujas del reloj (a la derecha) y se aflojan en el sendido contrario (a la izquierda) = rosca normal de la derecha. Pero también hay excepciones, como la tuerca de rueda polar Lambretta y el espejo izquierdo: a menudo con rosca izquierda.

¡Solido!

Para muchas aplicaciones istnieją specjalne narzędzia, ekstraktory a szczególnie Media, sin los cuales las piezas normalmente no pueden ser removidas en absoluto. Encontrarás la herramienta para tu modelo de scooter después de seleccionar el vehiculo en la lista de vehiculos:

Specjalne narzędzia Vespa

W caso de conexiones apretadas, aceite penetrante como WD40 menudo ayuda!

Dinamometryka Llave

Recomendamos trabajar constantemente con una llave de torsión y cumplir con los pares de apriete recomendados. Ofrecemos varias llaves de torsión para tareas pequeñas y grandes:

Klucz dynamometryczny skuter Vespa Lambretta

[su_espaciador]
[wrażenie
]

LAMBRETA

Lambretta torsyjna

oryginalny Desarrollos MB
Volante de la tuerca / rueda del ventilador 68 Nm 75 Nm
Tuercas de salida / entrada del cilindro 4.7–5,2 Nm 9.8–11,8 Nm
Doorcas de cabeza cilíndrica 19–22 Nm 20–24 Nm
Enrosca la placa base de ignición 4.7–5,2 Nm
Garra de desplazamiento de tornillo (9 mm) 4.7–5,2 Nm
Drzwi Placa de cubierta de la caja de cambios 9.8–11,8 Nm 14–17 Nm
Atornillar la rueda dentada delantera 29–34 Nm
Tapa de la cadena de doorcas (10 mm) 4.7–5,2 Nm
El pivote de la zapata del freno trasero (kontr. De la relación de cambio) 4.7–5,2 Nm
Drzwi Placa de cubierta de la rueda trasera del cojinete 4.7–5,2 Nm
Tuerca del tambor del freno (8° + 11° stożek) 161 Nm
Tuerca del tambor del freno (stopień 20 °) 203 Nm
Topliwy Tuerca del tambor del freno 14–14,7 Nm
Powiązania de bifurkacji 54–55 Nm
Drzwi Eje delantero 54–55 Nm
Drzwi fijacion de la llanta 19.6–22,5 Nm
Sello de aceite Placa de retención (relación de transmission contr.) 4.7–5,2 Nm
Guía de la cadena (kontr. De la relación de transmisión) 4.7–5,2 Nm
Distancia de la caja de cambios (kontr. De la relación de cambio) 0.07–0.30 Nm

[su_espacio]

VESPA Largeframe -1977 (125-150 cmXNUMX)
) VNA-VBB, GL, GT, GTR, TS, sprint, super

Momenty_Vespa-Largeframe-a-1977

Nm
Tuercas Viviendas a media 12–15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3–5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (w zależności od prędkości embragi 65)
Drzwi Eje del eje pomocnicze 30–35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15–18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60–65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16–20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6–8 Nm
Połączenie salidy (P200) 75–80 Nm
Tuerca Ucieczka en el cilindro 16–26 Nm
Cilindro de aluminio (przestrzegaj instrukcji del fabricante) 14–16 Nm
Drzwi cabeza del cilindro (P 125 X, P 150 X, M7) 16–18 Nm
Drzwi cabeza del cilindro (P 200 E, M8) 20–22 Nm
Bujía (przestrzegaj instrukcji del fabricante) 20–24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscylante del motor 60–75 Nm
Drzwi gorsze de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Tuerca Montaje de la llanta Tambor de freno (v / h) 20–22 Nm

[su_espacio]

VESPA PX 80-200

Momenty_Vespa-PX

Nm
Tuercas Viviendas a media 12–15 Nm
Tornillo de la placa del estator 3–5 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (w zależności od prędkości embragi 65)
Drzwi Eje del eje pomocnicze 30–35 Nm
Cruz de conmutación (rosca izquierda, cierre de rosca) 15–18 Nm
Rotor de turcas (rueda de palos) 60–65 Nm
Tornillo de fijacion del carburador 16–20 Nm
Tornillo tapa de embrague 6–8 Nm
Połączenie salidy (P200) 75–80 Nm
Tuerca Ucieczka en el cilindro 16–26 Nm
Tuerca Motor de Arranque (M8) 10–15 Nm
Tornillo del motor de aranżacja (M6) 6–8 Nm
aluminiowy cylinder 14-16 Nm (w zależności od specyfiki producenta)
Drzwi cabeza del cilindro PX 125-150 (M7) 16–18 Nm
Drzwi cabeza del cilindro PX 200, (M8) 20–22 Nm
Bujía (przestrzegaj instrukcji del fabricante) 20–24 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscylante del motor 60–75 Nm
Drzwi gorsze de montaje del amortiguador M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Fijación de la llanta de la tuerca v / h Tambor de freno 20–22 Nm

[su_espacio]

VESPA Smallframe
V50, PV, ET3, PK 50-125

Momenty_Vespa-Smallframe

V50, PV, ET3 PK
Tuercas Viviendas a media 13–15 Nm 13–15 Nm
Atornilar la placa de anclaje 3–5 Nm 3–5 Nm
Atornilar el arranque de la patada 23–26 Nm 23–26 Nm
Primario Tuerca Engranaje 50–55 Nm 50–55 Nm
Acoplamiento de turcas 40-45 Nm (dependiendo del acoplamiento hasta 65 /) 40-45 Nm (w zależności od prędkości embragi 65)
Tornillo do horquilla de cambio 17–22 Nm
Tuerca Rueda de palo / rueda de ventilador M10 = 45-50Nm, M12 = 60-65Nm
Doorca Puerto de Succión 6–8 Nm 8–10 Nm
Colector de escape en el cilindro (M6 / M8) 8–10 Nm 8–10 Nm
Tornillo tapa de embrague 8–10 Nm PK 50: 8-10 Nm PK 80-125: 9-10 Nm
Drzwi placa de anclaje del freno 17–22 Nm 17–22 Nm
Tornillo de la cruceta Brazo oscylante del motor 38–50 Nm
Tambor de freno de tutorca M14 = 60-100Nm, M16 = 90-110Nm
Tapon de llenado y drenaje de aceite 3–5 Nm
Instrukcja Tornillo para la horquilla de Transmission 17–22 Nm
El escape del perno al brazo oscilante .. 18–20 Nm 18–20 Nm
La recogida de tornillos 2–2.5 Nm 2–2.5 Nm
Tornillo do montażu wentylatora (Dynastarter) 8–10 Nm
Grupa Madre Dynastarter (?) 60–65 Nm
aluminiowy cylinder 13-18 Nm (w zależności od specyfiki producenta) 12–18 Nm
Głowica cylindra Tuerca V50: 14-18 Nm PK 50: 13-18 Nm
Głowica cylindra Tuerca PV, ET3: 14-18Nm PK 80-125: 13-18 Nm
Drzwi podstawy Cilindro V50: 12-16 Nm PK 50: 12-16 Nm (bez HP)
Bujía (przestrzegaj instrukcji del fabricante) 14–18 Nm 18–24 Nm
La espiga del cubo de la nuez (bajo la cubierta del basculante) 50–55 Nm 50–55 Nm
Drzwi bloku eje de la rueda delantera (V50 con o sin pinón de accionamiento de velocidad) 45–50 Nm 45–50 Nm
Drzwi accionamiento del velocímetro PV / ET3: 45-50 Nm
Drzwi wierzchowca przełożonego amortiguado 20–27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 30-40 Nm
Drzwi gorsze de montaje del amortiguador 20–27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 20-27 Nm
La drzwi brazo oscilante del motor en el marco 38–52 Nm 38–52 Nm
El anillo Superior del rodamiento Superior del juego de dirección (o apretado a mano hasta el contacto con las bolas del rodamiento) 6-7 Nm (łącznie) 50-60 Nm (markar)
Tuerca pierścieniowy superior para bloquear el rodamiento superior del cabezal de la dirección (después de alcanzar el par de apriete, gire la llave hacia atrás ok. 1? 4 vueltas (80-90 °)) 50-60 Nm (markar)
Perno del manillar 30–44 Nm 30–44 Nm
Drzwi carrera de la cabeza superior 30–40 Nm
Drzwi Eje de la rueda trasera 90–110 Nm 90–110 Nm
Tuercas Llantas v / h en el tambor de freno 23–27 Nm 20–27 Nm
Drzwi centralne de la rueda delantera 75–90 Nm PK 50: 50-80 Nm PK 80-125:?

[imprento]

* Hemos trabajado aquí con lo mejor de Nuestra conciencia, pero toda la information es sin embargo sin garantía.

W Ultima entrada del blog el corazón de Platónika, obtuvo los grados de admisión precisos.

aumentando la potencia

Antes del ensamble del Motor, se deberá realizar todos losy zadań redukcyjnych de la superficie de la carcasa, limpiando muy bien para que no queden partículas al momento de montar. Esto se ha de tener en cuenta al portear las lumbreras de transferencia.

cylinder BGM177 odbywa się to dla funcione perfectamente con las lumbreras originales, pero para nuestro proyecto Platónika aprovecharemos la oportunidad de adaptar la carcasa, pues al mejorar el llenado del cilindro aumentará el par de Torsion.

Para verificar los contornos de los puertos de transmisión del cilindro en la carcasa, lo más fácil será medirlos con la junta / empaque de la base del cilindro.

Con un marcador negro, mark toda la superficie de sellado y luego con la junta delinea los bordes para generar una guide de corte:

Para la reducción, utiliza un cortador de alta velocidad, limando el contorno marcado previamente. No es necesario fresar el puerto perfectamente a la misma profundidad que en el alojamiento original del engine.

El BGM Cilindro 177  to diseñado de tal manera que el pistón proporciona la suficiente sección transversal de tiempo.
La superficie generada del canal adapted puede ser fresada en bruto. Nie trzeba ciągnąć więcej. Mientras no haya más esquinas y bordes ásperos, una superficie ligeramente rugosa es perfecta.
Después de que los canales han sido fresados ​​​​y la carcasa ha sido limpiada de nuevo, el montaje continúa ...

Scooter Center Samouczek Vespa PX – Modyfikacja transferów (aktywacja napisów)

górny tiul

W Scooter Center ahora puedes conseguir las herramientas TOPTUL

Nasz Herramientas de la marca TOPTUL Został wyprodukowany przez Rotar Machinery Industrial Co. w 1994 roku. Grupa Rotar posiada wieloletnie doświadczenie w produkcji i inżynierii mechanicznej herramientas Toptul wyłącznie desarrolladas cuidadosamente y procesadas o wysokiej jakości para el profesjonalny. Sólo se utilizan las aleaciones de acero para herramientas más fiables, como el acero al cromo-molibdeno o el acero al cromo-vanadio.

Z amplia gama de products de TOPTUL, hemos incluido una selección de scooters w programie Scooter Center. Las herramientas se caracterizan por una favor stosunek jakości do ceny. Ya son specificmente populares entre nosotros los juegos narzędzi TOPTUL, available en muchos tamaños – desde las prácticas llaves, llaves de tuercas y juegos de enchufes hasta los completos armarios de herramientas para el taller de Vespa o de scooters.

Wrażenia:

Z narzędzi TOPTUL:

Compra la herramienta Toptul aquí

Narzędzie Toptul