Hulajnoga dynamometryczna

Pary de serrage des boulons et des écrous sur le scooter

Quel doit être le serrage d'un bulon lub d'un écrou sur le scooter?

Nous avons dressé ici une liste des couples de serrage recommandés par les fabricants.

Trop serre!

Cela est probablement arrivé à tout le monde au moins une fois: on frappe et la vis / le boulon est desserré ou le filetage est cassé.
Pas deproblemème, si vous n'avez détruit qu'un écrou ou un goujon, il peut généralement être facilement remplacé. Cela rozpocząć déjà à être ennuyeux lorsque vous n'avez pas de remplaçant dostępne.
Reparation de filetage: Najbardziej ennuyeux de détruire un filetage dans le carter du moteur! Cela devient souvent complexe et généralement coûteux, surtout s'il n'est pas possible de le réparer avec un insert de filetage. Avant de devoir remplacer ou souder le boîtier, il est souvent possible de naprawiacz le filetage avec klej Weikona.

Trop lâche!

En plus d'être trop ferme, il n'y a bien sur pas assez ferme! Des écrous ou des vis trop lâches peuvent être Dangereux. Vous ne voulez meme pas penser à ce qui peut przybysz si les écrous de roue ou les disques de frein se desserrent. Les carburateurs, les collecteurs d'admission ou les cylindres desserrés provoquent rapidement des dommages au moteur. Selon le domaine d'application, les écrous autobloquants lub les vis de blocage sont le meilleur choix!

Dans le bon ordre!

En outre, il faut tenir compte du serrage uniforme des vis et des écrous. Tout le monde sait cela en changeant de pneus, ici ils sont serrés, par przykłady avec une croix pour assurer un Adjustment régulier. Il convient également d'éviter les voltage causées par des goujons serrés de manière inégale dans les carters moteur et les culasses, par przykłady. Il existe meme des composants pour lesquels un pewne ordre de fixation doit être envisagé. Veuillez suivre les instrukcje du fabrykant ici.

Kolejność śrub dwustronnych Silnik Vespa

Źle!

Fil droit? Un fil à gauche? Normalement, les écrous et les vis sont serrés dans le sens des aiguilles d'une montre (à droite) et desserrés dans le sens inverse (à gauche) = filet normalny à droite. Mais il ya aussi des wyjątki, comme l'écrou de roue polaire Lambretta et les rétroviseurs gauches: souvent avec un filetage à gauche.

Solidny!

Aplikacje Pour de nombreuses, istniej des specyficzne narzędzia, Z strzelcy a szczególnie wspiera, sans lesquels les pièces ne peuvent généralement pas être retirées du tout. Vous trouverez l'outil korespondent à votre modèle de scooter après avoir sélectionné le véhicule dans la liste des véhicules:

Specjalne narzędzia Vespa

Dans le cas de connexions serrées, la pénétration d'huile comme le WD40 pomocnik!

Cle dynamometria

Nous recommandons de travailler systématiquement avec une clé dynamométrique et de respecter les de serrage recommandés. Nous proposons different clés dynamométriques pour les petites et les grandes tâches:

Klucz dynamometryczny skuter Vespa Lambretta

[niezadowolony]

LAMBRETA

Moment obrotowy Lambretty

oryginalny Rozwój MB
Volant d'inertie / roue de ventilateur en écrou 68 Nm 75 Nm
Ecrous de sortie et d'entrée des cylindres 4.7–5,2 Nm 9.8–11,8 Nm
Ecrous de culasse 19–22 Nm 20–24 Nm
Vis de la plaque de l'allumage base 4.7–5,2 Nm
Uchwyty de position de la vis (9 mm) 4.7–5,2 Nm
Ecrous Couvercle de boîte de vitesses 9.8–11,8 Nm 14–17 Nm
Pignon avant de la vis 29–34 Nm
Ecrous Couvercle de chaîne (10 mm) 4.7–5,2 Nm
Ax de pivotement du sabot de frein arrière (kontr. Rapport de démultiplication) 4.7–5,2 Nm
Ecrou plaque de recouvrement du palier de la roue arrière 4.7–5,2 Nm
Ecrou de tambour de frein (stożek 8 ° + 11 °) 161 Nm
Ecrou de tambour de frein (stożek 20 °) 203 Nm
Topliwy Ecrou de tambour de frein 14–14,7 Nm
Liens de lafourchette 54–55 Nm
Ecrou Essieu avant 54–55 Nm
Ecrous de fixation de la jante 19.6–22,5 Nm
Joint d'étanchéité à l'huile Plaque de retenue (kontr. Report de transmission) 4.7–5,2 Nm
Guide-chaîne (kontrola du rapport de Transmission) 4.7–5,2 Nm
Distance de la boîte de vitesse (kontr. De rapport de vitesse) 0.07–0.30 Nm

VESPA Wielka kadra -1977 (125-150 cc
) VNA-VBB, GL, GT, GTR, TS, sprint, super

Pary_Vespa-Largeframe-a-1977

Nm
Noix demi logement 12–15 Nm
Vis de la plate statorique 3–5 Nm
Accouplement d'écrous 40-45 Nm (selon l'embrayage jusqu'à 65)
Ecrou Axe d'arbre auxiliaire 30–35 Nm
Croix de commutation (filetage à gauche, blokada par vis) 15–18 Nm
Rotor à écrou (biegunowy) 60–65 Nm
Vis de fixation du carburateur 16–20 Nm
Couvercle d'embrayage à vis 6–8 Nm
Accordement à la award de courant (P200) 75–80 Nm
Ecrou Echappement sur le cylindre 16–26 Nm
Butla z aluminium (przestrzegaj instrukcji producenta) 14–16 Nm
Culasse d'écrou (P 125 X, P 150 X, M7) 16–18 Nm
Cula d'écrou (P 200 E, M8) 20–22 Nm
Bougie d'allumage (respecter les specyfikacje du fabrykant) 20–24 Nm
Vis cruciforme Biustonosze oscylacyjne du moteur 60–75 Nm
Montage de l'amortisseur inférieur de l'écrou M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Écrou Montage de la jante Tambour de frein (v / h) 20–22 Nm

VESPA PX 80-200

Pary_Vespa-PX

Nm
Noix demi logement 12–15 Nm
Vis de la plate statorique 3–5 Nm
Accouplement d'écrous 40-45 Nm (selon l'embrayage jusqu'à 65)
Ecrou Axe d'arbre auxiliaire 30–35 Nm
Croix de commutation (filetage à gauche, blokada par vis) 15–18 Nm
Rotor à écrou (roue à poles) 60–65 Nm
Vis de fixation du carburateur 16–20 Nm
Couvercle d'embrayage à vis 6–8 Nm
Accordement à la award de courant (P200) 75–80 Nm
Ecrou Echappement sur le cylindre 16–26 Nm
Ecrou Démarreur (M8) 10–15 Nm
Vis du moteur demarrage (M6) 6–8 Nm
Cylindra z aluminium 14-16 Nm (dotyczy specyfikacji producenta)
Culasse d'écrou PX 125-150 (M7) 16–18 Nm
Culasse d'écrou PX 200, (M8) 20–22 Nm
Bougie d'allumage (respecter les instructions du fabricant) 20–24 Nm
Biustonosze oscylacyjne d'un moteur à vis cruciforme 60–75 Nm
Montage de l'amortisseur inférieur de l'écrou M9 = 14-22Nm, M10 = 16-24Nm
Ecrou fixation de la jante v / h Tambour de frein 20–22 Nm

VESPA Smallframe
V50, PV, ET3, PK 50-125

Pary_Vespa-Smallframe

V50, PV, ET3 PK
Noix demi logement 13–15 Nm 13–15 Nm
Plaque d'ancrage à vis 3–5 Nm 3–5 Nm
Demarreur à vis 23–26 Nm 23–26 Nm
Premiera Ecrou Engin 50–55 Nm 50–55 Nm
Accouplement d'écrous 40-45 Nm (selon le couplage jusqu'à 65 /) 40-45 Nm (selon l'embrayage jusqu'à 65)
Vis pour fourchette de change de poste 17–22 Nm
Ecrou roue de poteau / roue de ventilateur M10 = 45-50Nm, M12 = 60-65Nm
Port d'aspiration des noix 6–8 Nm 8–10 Nm
Collecteur d'échappement sur le cylindre (M6 / M8) 8–10 Nm 8–10 Nm
Couvercle d'embrayage à vis 8–10 Nm PK 50: 8-10 Nm PK 80-125: 9-10 Nm
Écrou Plaque d'ancrage du frein 17–22 Nm 17–22 Nm
Vis cruciforme Biustonosze oscylacyjne du moteur 38–50 Nm
Tambour de frein à ecrou M14 = 60-100Nm, M16 = 90-110Nm
Bouchon de remplissage et de vitange d'huile 3–5 Nm
Vis pour fourche de manual skrzyni biegów 17–22 Nm
Boulon d'échappement au bras oscylacyjny 18–20 Nm 18–20 Nm
Ramas vis 2–2,5 Nm 2–2,5 Nm
Vis pour le montage du ventilator (Dynastarter) 8–10 Nm
Grupa w Dynastarter (?) 60–65 Nm
Cylindra z aluminium 13-18 Nm (dotyczy specyfikacji producenta) 12–18 Nm
Ecrou de culasse V50: 14-18 Nm PK 50: 13-18 Nm
culasse d'écrou PV, ET3: 14-18 Nm PK 80-125: 13-18 Nm
Ecrou de base de cylinder V50: 12-16 Nm PK 50: 12-16 Nm (pas KM)
Bougie d'allumage (respecter les instructions du fabricant) 14–18 Nm 18–24 Nm
Czop piasty nakrętki (sous le bras oscylacyjny) 50–55 Nm 50–55 Nm
Écrou de blocage de l'essieu de la roue avant (V50 avec ou sans pignon d'entraînement du tachymètre) 45–50 Nm 45–50 Nm
Bague de l'entraînement du compteur de vitesse PV / ET3: 45-50 Nm
Écrou de montage de l'amortisseur supérieur 20–27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 30-40 Nm
Montage de l'amortisseur inférieur de l'écrou 20–27 Nm PK 50: 20-30 Nm PK 80-125: 20-27 Nm
Ecrou du bras oscillant du moteur sur le cadre 38–52 Nm 38–52 Nm
Course supérieure du roulement supérieur du jeu de direction (ou serrage à la main jusqu'au contact avec les billes du roulement) 6-7 Nm (weryfikacja) 50-60 Nm (sprawdź)
Écrou de la bague supérieure pour bloquer le palier supérieur de la tête de direction (une fois le couple de serrage atteint, tourner la clé d'environ 1? 4 tour (80-90 °)) 50-60 Nm (sprawdź)
Bulon de guidon 30–44 Nm 30–44 Nm
Contre-écrou du palier supérieur de la tete de Direction 30–40 Nm
Ecrou Ax de roue arrière 90–110 Nm 90–110 Nm
Ecrous Jantes v / h sur tambour de frein 23–27 Nm 20–27 Nm
Ecrou central de la roue avant 75–90 Nm PK 50: 50-80 Nm PK 80-125:?
[a imprimer]

* Nous avons travaillé ici au mieux de notre conscience, mais toutes les informations sont néanmoins bez gwarancji.

Świetna Vespa dla dzieci?

Offrez une Vespa wlać Pâques!

Ce serait un beau cadeau de Pâques pour les jeunes Conducteurs de scooters : super oryginalna konstrukcja z licencją sous Piaggio : Instalacja elektryczna la Vespa dla dzieci !

Véhicules pour enfants en tant que réplique détaillée de l'original italy: dostępne Vespa PX i Vespa GTS :

Skuter dla dzieci Electro Vespa | Vespa dla dzieci

Skuter wlać następny Vespa GTS | Skuter wlać enfants Vespa PX

Hulajnoga dziecięca Vespa Vespa PX czerwona

Nous pensons que ces scooters ont trop de succès, nous les conduisons nous-mêmes de temps en temps dans notre camp. Dans l'exposition, nous en avons comme jouets pour les enfants, qui sont utilisés avec plaisir.

Les ratios sont correctes et pour les enfants, il ya de superbes caractéristiques à bord: comme la radio / lecteur MP3, la lumière et le son, le siège en simili cuir, la serrure d'allumage avec son de démarrage et bien s Silnik elektryczny avec deux vitesses.

 

De superbes couleurs comme l'original

Dostępna w kilku kolorach
: Skuter wlać enfants PX : RÓŻOWY | BLANC | NOIR
| RÓŻ | NIEBIESKI

 

Skuter wlać enfants GTS : GRIS | RÓŻ | BLANC

Recevez votre livraison gratuite dès maintenant! Dostarczenie produktu wolny w całej Europie.

Łatwy montaż

Le scooter est livré pre-asemblé, le montage (roues de support, fourche, siège) prend au maximum une demi-heure et peut être effectué avec un tournevis standard.
Livraison łączy skuter z akumulatorami i ładowarką.

Le cadeau idealny pour les enfants des Conducteurs de scooters. Cette Elektrovespa pour enfants fera briller les yeux des enfants!

 

Skuter dziecięcy Vespa

Skutery elektryczne Vespa dla dzieci - Skutery dla dzieci Piaggio Vespa

Skuter dziecięcy Vespa Świetna oryginalna konstrukcja na licencji Piaggio: skutery elektryczne dla dzieci! To Scooter Center ma teraz w swoim programie bardzo ładne spa dla dzieci. Wspaniałe pojazdy dla dzieci to szczegółowa replika włoskiego oryginału: popularnej Vespa PX i nowej Vespa GTS: skuter dziecięcy Vespa GTS | Hulajnoga dziecięca Vespa PX Uważamy, że te hulajnogi są w 100% udane. Proporcje są właściwe [...]

Świetna Vespa dla dzieci?

Pomysł na prezent na Wielkanoc: elektryczna Vespa dla dzieci

Daj Vespę na Wielkanoc! Byłby to wspaniały prezent wielkanocny dla następnej generacji kierowców skuterów: Super oryginalna konstrukcja na licencji Piaggio: elektryczna Vespa dla dzieci! Pojazdy dziecięce jako szczegółowa replika włoskiego oryginału: dostępne jako Vespa PX i Vespa GTS: skuter dziecięcy Vespa GTS | Hulajnoga dziecięca Vespa PX Uważamy, że te hulajnogi są za świetne, jeździmy [...]

Świetna Vespa dla dzieci?

Vespa dla dzieci - dostępne hulajnogi dla dzieci z silnikiem elektrycznym

Ta elektryczna Vespa dla dzieci to idealna hulajnoga dla dzieci Tuż przed Bożym Narodzeniem pojawiły się nowe hulajnogi dla dzieci, które z pewnością będą hitem pod choinką. Wielkanoc jest tuż za rogiem, a popularny pomysł na prezent jest ponownie dostępny! Nadal szukasz prezentu dla wnuków, siostrzeńców, przyjaciół itp.? W takim razie ta wspaniała hulajnoga dla dzieci jest pod Tip! Hulajnogi elektryczne […]

Des connaissances approfondies

J'ai la szansę d'avoir un accessès direct à l'équipe de development de la BGM. Les gars qui ont fait passer le BGM 177 du premier prototypu jest produktem gotowym do produkcji sont la pour m'aider en me donnant des conseils et du soutien. A bon point de part pour le cœur de Platónika.
Toute l'équipe du SC to anime par l'entousiasme pour les scooters. Nombreux sont ceux qui conduisent eux-mêmes des scooters depuis des décennies et qui savent ce qui fonctionne le mieux, pourquoi, comment et dans quel but. W połączeniu z 27 ans d'expérience en tant que l'un des principaux volets pour scooters, kombinacja nie do pokonania. Qui se retrouve directement dans les produits de la bgm.

Les pièces!

jako Cylindra BGM PRO 177qui donne vie au moteur. Les pinces, les pistons lub les segments cassés appartiennent to passé grace, nowoczesny design i wyrafinowana koncepcja:

Ou le BGM PRO BigBox TOURING (BBT),
Grace à son aspekt classique, les performances de ce système sont totalement sous-estimées. Tant l'optique standard que le son modéré font presque oublier qu'il s'agit du référence pour les haut-parleurs.

Conscient que quelques degrés peuvent faire toute la różnica, le Vilebrequin BGM Pro Touring avec des temps de contrôle appropriés. Cela permet de garantir un remplissage correct sur toute la plage de vitesse et d'éliminer le redoutable reflux du carburateur.

Et le mieux, c'est que les produits sont soumis à un développement constant et si possible amélioré. Si vous voulez être tenu au courant, ne manquez pas nos tutoriels sur les pièces.

2 Serce - Vespa Platónika by Scooter Center

Jahzzar - Railroads Whisky CoArtist
: Jahzzar Tytuł
: Railroads Whisky CoAlbum:
Strona główna (Dodatkowa licencja:
CC-BY-SA

Et enfin et surtout Rene
Winklera de Scooter CenterPiosenka
: kod-czerwony-nie-czysty-zamiatać-master-5

https://blog.scooter-center.com/es/la-lista-de-deseos-vespa-platonika-bgm-177/

 

Vous souhaitez savoir quelles pièces, które są używane w Vespa Platónika?

 

1 Lista życzeń - Projekt PLATÓNIKA Vespa px bgm 177

Seuls les meilleurs des meilleurs, c'est-à-dire une multum de produits spécialement développés de la marque bgm. Pour moi, il n'aurait pas été facile de sélectionner les meilleurs produits, mais heureusement, le départementtechnik du Scooter Center m'a soutenu activement et un travail de détail minutieux en quelques heures a creé une lista nieskończona.

Cela m'aurait pris des mois, car il ne s'agit pas seulement du cylinder -BGM PRO 177 cc, du Siege BGM Pro SportTouring lub amortyzatorzy -BGM PRO SC F1 SPORT, może być dostępny w dwóch sztukach, z rondelka całość podwozia LML Star. Grace à la fonction de liste de souhaits de la Sklep internetowy, vous pouvez désormais voir toutes les pièces qui sont utilisées dans la Platónika:

Lista de souhaits Platónika Lista de souhaits Platónika

Conseil: creez des listes de souhaits et partagez-les avec vos amis afin qu'ils puissent choisir les cadeaux à vous offrir cette année pour Noël.

 

 

 

https://blog.scooter-center.com/naechstes-projekt-px-177cc/

Bonjour, je suis Maryzabel!

Je suis stagiaire au Center Scooter. Je viens de Colombie et je vous emmènerai sur mon blog à mes grandes et petites aventures, je jetterai un coup d'œil dans les coulisses du Scooter Center et vous emmènerai à des réunions de scooters.

Vespa Platońska

Le chemin qui m'a mené à la dernière faza de stage m'a permis de me familiariser avec le technika wydziałowa. J'ai échangé mon carnet contre des Gants de travail et au lieu de prendre des notes, je fais maintenant des ce que j'ai appris.

Et comme le destin l'a voulu, mon rêve de restaurer une Vespa est devenu réalité. Nous avons eu l'idee d 'asembler i Vespa à partir de rien. Le projet nous a tellement enthousiasmés que nous avons decydował o filmowcu historii zgromadzenia z deballages, des critiques et des tutoriels.

Cette nouvelle Vespa test bike aura toutes les pièces que probablement chaque pilote de Vespa aimerait avoir, donc espérons que non seulement une Vespa mais aussi un amour platonique seront creés!

Vous pouvez Observer ici notre teaser pour avoir un petit avant-goût de ce projet. Pour que vous, tout comme moi, vous pouvez vivre to merveilleuse expérience de press.

TEASER - Projekt Vespa Platónika - Budowa Vespa PX bgm 177

 

 

 

https://blog.scooter-center.com/maryzabel-classic-day-2019-ein-wahnsinniges-ereignis/

Au Scooter Center, zanim będziesz chciał sprzedać narzędzia TOPTUL

Nam narzędzia marki TOPTUL sont fabriques par Rotar Machinery Industrial Co. depuis 1994. Le groupe ROTAR possède une longue expérience dans la fabrication et l'usinage de précision d 'na zewnątrz Toptul ekskluzywny rozwój avec soin et cechy wysokiej jakości wlać profesję. Seuls les alliages d'acier à outils les plus fiables sont utilisés, tels que l'acier au chrome-molibden lub l'acier au chrome-vanadium.

Parmi la large gamme de TOPTUL produkty, nous avons inclus a selection pour les scooters w programie Scooter Center. Narzędzia są dla nas charakterystyczne jakość raportu-prix korzystne. Les jeux d'outils TOPTUL sont déjà particulièrement popularne chez nous. Jest również dostępny w nombreuses tailles – des jeux de clés à molette, de clés à écrous et de doubles aux armoires à outils complètes pour l'atelier de Vespa ou de scooters.

Wrażenia:

Vers les outils TOPTUL:

Acheter l'outil Toptul ici Acheter l'outil Toptul ici

Narzędzie Toptul

 

Opony PMT

Pneus PMT – des pneus de sport et de oczywiście bez kompromisów dla les scooters

Avez-vous déjà roulé avec les nowe opony PMT ? Si vous participez également à des Courses de scooters, wiesz to les pneus sont d'une ważność kapitał.

Ce n'est pas seulement le dessin de la bande de roulement qui compte, mais surtout le bon melange de caoutchouc. Le pneu optimum est réglé:

  • en funktion de la meteo
  • Adaptacja à la trasa
  • adapté au pojazdu
  • adapté au style i à la capacité de conduite

Nous disposons désormais d'une large gamme de pneus de PMT Tyres

L'énorme différence de performance des pneus dans le samochody sportowe est immédiatement évidente pour quiconque a essayé les legendaires PMT.

Ósma część konserwatora opon pour être prêt pour la piste de course Ósma część konserwatora opon pour être prêt pour la piste de course

Wyprodukowano we Włoszech: opony PMT

Producent opon we Włoszech PMT (Pauselli Model Tyres) istniał w 1990 roku. Produkcja oryginalnych opon do RC i popularnej serii torów dla mini-moto we Włoszech. Comme ils ont également développé des tyres pour motos et surtout des opony oczywiście wlać scootersils ont très vite atteint une position de pointe parmi les pneus préférés des pilotes de course. Les PMT Dostępne również w composés parfaits pour les different condition de sol, de temps et de température.

Opony PMT

Opony PMT Deszcz i średniozaawansowany

Lisse, composé: major

Nappe avec un composé dur est ideal pour les pistes of the temperature de l'asfalte est élevée i 'la est vale n'ent raison des nombreux virages d'échange et des manewrów freinage. Le composé dur est le plus résistant à l'abrasion et est donc très adapté aux Courses d'Endurance / Longue Distance. Phase de réchauffement pour la temperature de fonctionnement optimum (~ 80 ° C) est nettement plus longue avec ce composé qu'avec le composé „moyen” lub „mou”.
La pression d'air recommandée est de 1,2-1,3 bar à l'avant et de 1,4-1,9 bar à l'arrière.

Zgrabny, melanż: moyen

Le milieu fait le pont entre le melange dur et persistent ainsi que le melange mou qui adhère extreme bien mais qui s'use rapidement. Le support couvre donc un très large éventail d'applications. Sa température optimum de fonctionnement est d'environ 75 ° C et, comme le composé major, il nécessite un temps d'efraction plus long que le composé mou pour atteindre la temperature.
La pression d'air recommandée est de 1,2 do 1,3 bar pour l'avant et de 1,4 do 1,9 bar pour l'arrière.

Zgrabny, złożony: doux

Le composé PMT to souple offre une adherence totale meme à basse température. The s'use donc rapidement à des températures plus élevées et n'offre plus une adherence totale. D'autre part, il atteint très rapidement sa temperatura optymalna de fonctionnement de 70 ° C.
La pression d'air recommandée est de 1,2 do 1,3 bar pour l'avant et de 1,4 do 1,9 bar pour l'arrière.

La pluie, la neige

PMT proponuje avec le Rain Slick une nouvelle interprétation d'un intermédiaire. Sur la base du composé de caoutchouc du pneu de pluie pur, un intermédiaire avec une bande de roulement lisse a été créé. Il est ideal pour des condition météorologiques changeantes avec la même ratio de section humides et sèches.
La pression de gonflage recommandée est de 1,2-1,3 bar à l'avant et de 1,4-1,9 bar à l'arrière.

Kurs przeciwko la pluie

Le pneu de pluie de la PMT joue dans la plus haute ligue des ekspertów en pluie pour le Circuit.
Celui qui a monté ce pneu a besoin d'une bonne wymówka s'il n'a pas fonctionné avec un bon umieszczenie ...
La pression d'air recommandée est de 1,2-1,3 bar pour l'avant et de 1,4-1,9 bar pour l'arrière
.

Kurs de dragster

Pneus drag race de PMT sont idéaux pour tous les moteurs de quart de tour.
Ici, aucune adhérence n'est perdue et toute la puissance est transférée sur l'asphalte sans glisser.
Cela signifie également qu'il n'y a pas de pitié pour l'embrayage ou la boîte de vitesses ..

Ósma z pneus PMT neufs ici Ósma z pneus PMT neufs ici

Komentarz monter les pneus sur une Vespa / Lambretta?

Pl przydatne nos opony bgm Classic chodźmy na przykład, nous montrons le montage correct du pneu (jante fendue).

1. Reduire les tarcia

La chambre à air est soumise à une flexion lorsque le pneu est déroulé et il est donc conseillé de réduire la tarcie à l'intérieur de la chambre à air par du talk.
La poudre blanche réduit le frottement entre la chambre à air et le pneu et donc l'usure de la chambre à air.

Une petite quantité de talc est répandue à l'intérieur du pneu et la chambre à air est remplie d'air juste assez pour qu'elle ne se dilate pas encore et également saupoudrée d'un peu de talc.

2. Weryfikator odczytuje kierunek obrotu

Avant de monter la chambre à air, veuillez d'abord vérifier que le pneu a un sens de obrót określony par le fabrykant.
Cette wskazanie se trouve sur notre pneu BGM klasyczny sous la forme d'une flèche sur le flanc du pneu et pointe dans le sens de rotation du pneu lors de la conduite.
La chambre à air est ensuite insérée pour korespondent au sens de rotation du pneu, de sorte que la valve pointe vers la gauche dans le sens de la conduite, ce qui est typique de la Vespa.

3. Montaż

Wylej zespół opony na Jante, la pasztet z montażu est une aide précieuse. Permet de pousser le pneu très loin sur la jante. Il est ainsi beaucoup oraz facile de visser la jante en deux party.

Insérez d'abord la valve dans la moitié large de la jante, puis enfoncez-la dans le pneu.
La moitié étroite de la jante comporte également une ouverture par laquelle la valve jest dostępny. Lorsque vous insérez la valve dans le pneu, assurez-vous que le jeu de la valve est congruent avec celui de la moitié de la jante large.

Nam Jantes i acier ze stali nierdzewnej ty BGM ont des boulons wymiennych. Veuillez vous assurer que la tete du boulon est insérée dans le carré pour la protection anti-torsion.

The cinq écrous des moitiés de jante sont fixés en croix avec 16 - 18 Nm. Lors de la fixation, veillez à ce que le rura no soit pas coincé pomiędzy les moitiés de jante.
Gonfleza łazienka le pneu à Bary 2 et verifiez que le pneu et la valve sont Correctement places dans la jante.

pożyczka

Samouczek Jak zamontować opony bgm CLASSIC dla Vespa

 

Muzyka: Rene Winkler na poziomie SC / NXT Tytuł: Pierwszy dub 4

 

https://blog.scooter-center.com/neue-10-zoll-rollerreifen-von-bgm-reifen-sport-bis-180km-h-classic-bis-150km-h-made-in-germany/

Konkurs aplikacji Tax Times

Temps de commande des moteurs APP pour gagner

Beaucoup d'entre nous souhaiteraient probablement avoir une machine à remonter le temps en ce moment. Nous ne pouvons pas vous aider pour cela, mais nous pouvons le faire avec la TimingMachine. Voici le nouveau TimingMachine APP de Rozwój szalonej małpy ! En plus de no tutoriels sur le deska, którą kleszczysz i tymczasowe przyjęcia, wiele pobrań 25 lat obliczania tempa najwspanialszej formy aplikacji na iOS :
https://apps.apple.com/us/app/timingmachine/id1499524052

Wehikuł czasu do wygrania

Skomentuj pouvez-vous gagner?

Montrez-nous ici w ce post na Facebooku avec un texts ou une image w komentarzu où le voyage vous mènerait et ce qui vous manque le plus maintenant.
Do tego papierowa toaleta, plus d'étagères vides, plus d'achats de chomiki, plus de conneries.
Atteignez les boutons et restez pl bonne santé! De quoi avez-vous TOUS BESOIN?

Dołącz ponownie do opiekuna Facebooka Dołącz ponownie do opiekuna Facebooka

Aplikacja Tax Times na iPhone'a

Aplikacja Temps de control dla iOS Apple

L 'fiskalna aplikacji to nowa wersja Crazy Monkey Development. TimingMachine jest kompletnym narzędziem do określenia tempa kontroli 2 temp. na tablicach i na polach. Avec ses fonctions de détermination et de comparaison de la sync, de détermination des positions du tłok dans le cylindre, de l'effet des différentes entretoises ainsi que de la possibilité d'exporter des valeurs déterminées, outil probablement plus l'actuellement kompletny de ce typ. Aplikacja Cette wymaga systemu iOS 13.0 lub najnowszej najnowszej wersji i jest kompatybilna z iPhonem, iPadem i iPodem touch.

Les fonctions en un coup d'œil ..

  • Conversion des mesures clés en périodes d'imposition
  • Conversion des périodes fiskalnych en ciffres clés
  • Comparaison des périodes d'imposition et de leurs effets
  • Conversion du bord d'écrasement à la position du tłok
  • Obliczanie różnych przekładek na temps de control
  • Reprezentacja graphique des temps de contrôle
  • Eksport fiszek wyników w formacie PDF
  • Exportation étendue avec texts et images właściwy
  • Une interfejs użytkownika Claire
  • Ne nécessite pas de connexion Aktywny internet

Aplikacja do pomiaru czasu na iPada

Nowy! Funkcja natychmiastowej

  • Sauvegardez autant de konfiguracje que vous le souhaitez et utilisez-les quand vous en avez besoin.
  • Ajoutez vos propres notes à chaque instalacja sauvegardée
  • Obtenez une vue d'ensemble rapide de toutes les information Importantes d'une simple pression du doigt
  • Nommez chaque instalacja sauvegardée selon vos préférences

Mesurer le temps d'admission - dans notre tutoriel video

Kliknij tutaj, aby zapoznać się z korepetycjami notre „Mesurer le temps d'admission Vespa PX

Scooter Center Samouczek — ustawianie rozrządu na wlocie Vespa PX

Zestaw zapłonowy -BGM Pro electronic- Vespa Ciao, SI - może być używany z obudową silnika Polini lub Malossibgm Pro Nr artykułu: BGM6666

Pièces de tuning motorower dans le Scooter Center

Cyklomotoury Piaggio sont très Importants pour nous. Pour beaucoup d'entre nous, le Ciao a été le premier moyen de transport motorisé avec lequel nous avons exploré „le grand monde” w okresie dojrzewania. Klienci Beaucoup de nos pensent de meme, c'est pourquoi nous avons inclus un grand nombre de modèles de véhicules pour lesquels nous proposons des pièces de rechange, accessories et des réglages:

Jakie są dostępne cyklomotery?

Ciao, Bravo et Si sont devenus depuis longtemps des Objects de Collection, mais ils sont toujours accordés aujourd'hui! C'est pourquoi nous élargissons actuellement notre gamme de produits et en développons également de nouveaux! Avec notre propre marque bgm, nous avons maintenant un nouvel cała elektronika do odczytu cyklolodzy Ciao :

Kompletny system elektroniczny dla Piaggio Ciao et SI

Jeśli masz już cas de moteur de reglage jak

il vous manque un allumage puissant. Le kit d'allumage complet de bgm PRO vous offfre les avantages suivants:

  • un allumage stabilny meme à haut régime
  • forte étincelle d'allumage
  • strumień lumineux élevé
  • Poids de la roue polar: około 1 gram
Achetter ici Achetter ici
Scooter Center nowe godziny otwarcia

Wsparcie / Ekspedycja / Ouverture de la boutique en ligne - Ouverture de la boutique avec de nouvelles heures d'ouverture

AKTUALIZACJA:

30.09.2020

Kliknij i odbierz i nouveau Magazyn Heures d'ouverture,, à partir you 1.10.2020

Lundi-Vendredi 13:00-18:00
Samedi: FERMÉ

Vous pouvez désormais commander confortablement dans la boutique en ligne avec Click & Collect et récupérer les marchandises emballées de manière Flexible MON-FR od 8:00 do 18:00 dans l'entrepôt:

Scooter Center Kliknij i odbierz

 

16.04.2020

Nous sommes autorisés à rouvrir notre magasin le w poniedziałek, nous en sommes très heureux! Bien entendu, nous avons pris des precautions appropriées en matière d'higiène et de distance pour protéger nos Empéracés et nos customers.

Wykonanie odcisków ucha jest konieczne, abyśmy mogli stworzyć Twoje monitory heures d'ouverture du magasin sont nouvelles i sont valables à partir du lundi 20.04.2020 kwietnia XNUMX r. :

Lundi-Vendredi 13:00-18:00
Samedi: 10:00-14:00

Scooter Center nowe godziny otwarcia

10.04.2020
Tutaj nous avons verifié les caméras dans l'entrepôt… Malgré Corona, tout était normal et comme d'habitude dans l'entrepôt de Scooter Center :-)

Nuda w czasach Corona w Scooter Center magazyn

 

07.04.2020
Une autre semaine charge a commencé ici au Scooter Center. Toujours avec des fournitures de corona, des équipes plus petites et travaillant en deux équipes. Wypełnij 1 est terminée pour aujourd'hui et les colis sont prêts a être collectés par DHL, DPD i UPS.

Scooter Center Transport na cały świat

 

03.04.2020
Dieu merci, nous sommes vendredi! L'équipe 1 est terminée, l'équipe 2 est sur le point d'arriver. En towarzyszący, le patron travaille sur vos ordres avec style.

Scooter Center Zbieranie zamówień

 

02.04.2020
Encore une journée ensoleillée et pleine de travail au Center Scooter. Nous gardons nos odległości! Nowy system travail en deux équipes réduit encore plus les Contacts. Cela est également vrai pour les salles de travail des officex à domicile.

Scooter Center Aktualizacja Corona - zachowaj dystans :-)

23.03.2020
Nous remercions tout particulièrement les personnes qui font fonctionner la chaîne d'approvisionnement! Afin de ne pas extender inutilement le staff de livraison de DHL, DPD et UPS à des risques, nous nous concentrons exclusive sur le paiement et la livraison sans espèces et renonçons aktuellement zapłata za restytucję. Veuillez wybierz un metoda płatności zbliżeniowy comme la carte de credit, Paypal et le prepaiement!

 

Sklep internetowy otwarty

 

Corona est en train de bouleverser beaucoup de choices et, pour la première fois depuis 1992, le Scooter Center doit fermer son magasin - prawdopodobieństwo dnia 19 kwietnia 2020 roku. ULDATE: Le magazyn sera à nouveau ouvert à partir du 20 avril

Mais nous ne vous laisserons pas seuls et nous vous aiderons volontiers par telefon i e-mail. Consultez notre blog et cereez nos tutoriels sur la Kanał YouTube Scooter Center. magazyn en ligne du Scooter Center dostępny 24 godziny na 24, 7 dni dnia 7.

L'entrepôt est plein et nous faisons de notre mieux pour que vre commande soit expédiée le jour meme. DHL, DPD i UPS Collectent tous les envois quotidiennement et les livrent de manière fiable dans le monde entier. Profitez de notre livraison gratuite en Allemagne à partir de 99 euro, in toute l'Europe à partir de 149 euro.

 

A bientôt et restez en bonne santé!

Twój zespół w centrum hulajnogi

DARMOWA koszulka promocyjna Malossi

Découvrez la boutique Malossi i uzyskać votre paquet de marchandises Malossi gratuit!

Vous realisez donc que le Scooter Center est incroyablement utrzymania de nombreux nowe produkty Malossi dans le program, nous avons mis au point quelque wybrał de très special:

Commandez des maintenant des kawałki razyossi pour au moins 75 euro i odbierz bezpłatnie un Pakiet promocyjny Malossi o wartości 19,00 euro !

Zbiór Le Pack Malossi:

  • Koszulka Malossi
  • różne autocollants
  • Katalog Malossi

Ainsi, vous êtes habillé pour le premier temps pl t-shirt en meme temps!

Il vous sufit maintenant de mettre ce Pakiet towarów dans votre panier et d'échanger votre bon d'achat: "KOSZULA Z MALOSI"

Sklep Malossi Sklep Malossi

Akcja promocyjna Malossi

 

*Pack de marchandises Malossi gratuit d'une valeur za 19,99 euro à l'achat de produits MALOSSI pour au moins 75 euro. Dans le panier, vous devez échanger le bon d'achat qui vous donne droit à une réduction de 100% sur le pack de marchandises Malossi. Uniquement pour les customers finaux, uniquement jusqu'à épuisement des stocks. Wlać klienta chaque, 1x seulement est remborsable. Ne peut pas être połączone avec d'autres réductions

Komentarz mesurer le point de pincement sur la culasse?

W notre deuxième tutoriel, nous décrivons komentarz miernik i regulator le point de pincement sur un cylindryczny bgm177. La procédure est bien sûr ma zastosowanie do wszystkich cylindrów, mais les Dimensions peuvent varier considérablement selon le fabricant ou l'application souhaitée du cylindre et peuvent différer de nos Dimensions dans la video.

Pour le coeur de Platónika, nous avons d'abord monté le cylindryczny bgm177 suche
Cela signifie que le tłok est d'abord monté bez segmentów i unikatowość avec le palier supérieur du vilebrequin. Ainsi, si le cylindre doit être monté plusieurs fois pour obtenir la bonne taille de serrage, le filetage des segment de tłok est évité jusqu'à l'assemblage final.

La butelka bgm177 est Fournie avec plusieurs stawy wlać podstawę bouteille de różnych épaisseurs de 0,2, 0,4 i 0,6 mm.

Le cylindre jest zmontowany bez połączenia pour la base du cylindre. Afin de montrer la taille de la kompresja, nous utilisons de la soudure tendre d'un diamètre de 2 mm.

Longueur de la pièce de soudure doit korespondent au diamètre du trou. Une légère surlongueur ne fait pas de mal pour positionner la boîte à souder avec du ruban adhésif sur le tłok, parallèlement à l'axe du tłok.

La culasse est montée et fixée avec le joint d'étanchéité. En tournant le vilebrequin, le tłok est tourné une fois au-dessus du PMH = point mort skin. Là, la soudure entre la tête du tłok et la Surface de Compression de la culasse est comprimée à la Dimension de Compression et représente donc la rzeczywisty wymiar kompresji.
Après le dé Montage de la culasse, la soudure serrée peut être zmierzono aux extrémités à l 'aide nie proste kaliber. Oprócz przykładu istnieje wymiar 0,62 mm.
Le ręczny de Notre cylindryczny bgm177 nous donne comme rekomendacja une stopień kompresji de 1mm.

Modyfikator komentarza la taille de la kompresja?

Pour atteindre 1 mm avec la wymiar de Compression Existante de 0,62 mm, il faut ajouter un joint de base de cylindre de 0,4 mm; Pour atteindre wymiar souhaitée de 1 mm, il faut procéder à un calcul.

 

Scooter Center Samouczek Vespa PX - Sprawdzanie zgniatania tłoka (Aktywuj napisy)

 

https://blog.scooter-center.com/tutorial-stehbolzen-vespa-px/

 

Film instruktażowy Vespa

Instrukcje i samouczki dotyczące Vespa PX

La semaine prochaine, nous beginrons avec nos samouczki wideo sur la Vespa, une serie du projet Vespa Platónika bgm177 du Scooter Center.

  • Komentarz instalatora un cylindre Vespa?
  • Komentarz mesurer le jeu de kompresji cylindra / tłoka / culasse?
  • Comment un carburateur est-il assemblé?
  • Conseils sur les goujons de cylindre sur une Vespa!
  • Komentarz s'installe un embrayage Vespa?
  • Skomentuj instalator nowej skrzyni biegów w Vespa PX?
  • ...
Nowe samouczki Vespa PX autorstwa Scooter Center inspirowane projektem Platóniki

Vespa Platonika (Platonika)

Platónika est le nom du scooter. Une Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pièces new Provence du stock du Scooter Center. Bien sur, nous utilisons nos meilleures pièces BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'œil dans les coulisses.
Suivez le project ici sur le blog du Scooter Center :

https://blog.scooter-center.com/category/sc-shop-demonstrator/platonika/

https://www.youtube.com/watch?v=qRbF3LEss

Jazda Klasyczna Szybka jazda - opony do hulajnogi bgm

opony bgm wyprodukowane w niemczech

Od 1992 r Scooter Center PUT SE Prévaloir d'une wielkie doświadczenie w le commerce des pieces detachées, akcesoria i artykuły de tuning pour scooters. Nous fournissons des concessionnaires, des ateliers et des Conducteurs de scooters na całym świecie.
Marka sous notre propre bgm, nous laissons affluer tout notre savoir-faire pour le rozwój nowych produktów. czytać opony bgm „Sport” i „Klasyczny” sont tout nouveaux. Les nouveaux opony do skutera sont bien sûr Wyprodukowano w Niemczech! Nos pneus sont disponibles en deux profile différents, Initialement en waist 3,50 / 10, donc surtout des opony wlać les scooters klasyczna Vespa i Lambretta.

Wersja „Sport” to une sortie jusqu'à 180 km / h. et le pneu „Klasyczny” z rzeźbą „classique jusqu”przy 150 km / h.

Pourquoi avons-nous développé des pneus de scooter entièrement nouveaux?

Notre objectif est de pouvoir propozycja des pneus qui permettent de rouler en toute bezpieczeństwo, także bien sur le s niż na mokro et dans les virages. czytać spektakle koncepcja de moteurs modern exigent en outre une Libération wielki Vitesse pouvant atteindre 180 km / h. Les pneus doivent aussi être très beaux!
Le tout selon le nouveau slogan de la BGM: "JAZDA KLASYCZNA, JAZDA SZYBKO”.

W zespole ces exigences élevées n'ont permis qu'un nowy rozwój spójny des pneus de scooters nowoczesny !

Nowe opony do skuterów Vespa, Lambretta & Co. od bgm - Made in Germany

#bgmtyres - nouveaux pneus de scooter 10 pouces de bgm, Made in Germany

Deux wybrał podstawowe elementy sont do przedstawienia d'un pneu:

  1. La Composition du caoutchouc et
  2. La Structure du pneu.

Les tyre bgm sont zaprojektowany tutaj bez kompromisu i są opracowany i wyprodukowany w Niemczech. Cela garantit un processus modern de qualité élevée et contine, une szczególna uwaga aux detale i le plus poziom technologii skóry. Le matériau specjalna formuła avec un composé à haute teneur en silice zapewnia doskonała przyczepność sur des surface sèches et humides.

bgm Jazda Klasyczna Jazda Szybka

Kompleksy stajni i produkcji tuszy

Wyjątkowo solidna tusza zapewnia znakomitą manewrowość na linii droite i doskonałą tenue de route dans les virages rapides. Habituellement, les pneus de scooters Jest po prostu prasowany w formie kawałka na kanapie z kauczuku. Les pneus bgm sont beaucoup plus complexes à produce et składa się z kanap plusieurs. Rezultatem jest pneu de scooter parfait z meilleure cote de vitesse du marché!

La bande de roulement bgm Classic est un hommage au type de bande de roulement choisi comme équipement d'origine sur de nombreux modèles Vespa i Lambretta. Połączenie parfaitement une bande de roulement classique et intemporelle z technologią pneus du 21e siècle.

BGM Commandez des tyres do twojego skutera ici BGM Commandez des tyres do twojego skutera ici

 

Cechy:

  • Homologacje jusqu'à 180 km / h (sport) i jusqu'à 150 km / h (klasyczne) sont idéales pour les moteurs puissants et les homologations respondantes
  • Marquage supplémentaire WZMOCNIONY.
  • Carcasse extreme résistante pour une parfaite conduite en ligne droite et une doskonałe tenue de ligne dans les virages rapides.
  • La forme en V au lieu de la forme en U. Par conséquent, le pneu se dirige beaucoup mieux dans les virages et offre une plus grande surface de contact dans les angles d'inclinaison.
  • Specjalna formuła Composé de silice pour une doskonała przyczepność w warunkach seches et humides.
  • Fabrique en Allemagne.

Wykonanie:

  • Pneus classiques -BGM Classic- 3,50 - 10 torebek TT 59P (renforce) BGM35010CT
  • Pneus sport sans room à air -BGM Sport- 3,50 - 10 kieszeni TL 59S (wzmocnienie) BGM35010SL
  • Pneus sport chambre à air -BGM Sport- 3,50 - 10 sztuk TT 59S (renforce) BGM35010ST
Vos nowe opony bgm Vos nowe opony bgm

 

#bgmtyres bgm opony Vespa i Lambrett

Części do motorowerów Malossi Piaggio

Cloche d'embrayage Malossi wlać motorower Piaggio Ciao, Boss, SI - Modèles variomatic

Nous avons élargi notre gamme et vous proposons désormais de nombreuses kawałki dla cyclomoteurs Piaggio. C'était très Important pour nous, car c'est ainsi que nous avons commence il ya 35 ans - avec une mobylette de la CIAO.

Aujourd'hui, nous aimerions vous présenter directement une Partie de réglage de cyclomoteur bardzo popularne. Natychmiastowa dyspozycja:

Cloche d'embrayage Cloche de l'aile MALOSSI wlać Piaggio Ciao, SI, Bravo, Boss itp. z variomatic.
La cloche n'est pas seulement renforcee par l'anneau circonférentiel, mais peut aussi dissiper beaucoup mieux la chaleur de frottement qui en résulte grâce à son profile special. Cela se traduit par une cloche d'embrayage plus froide jusqu'à 70 stopni Celsjusza, ce qui a un effet très sitif sur la durée de vie de l'embrayage!

Właściwości kloszu Malossi

  • Wymienne avec la cloche originale
  • Conçu pour une resistance maximal avec un poids minimal
  • Matériau de cloche en acier special pour l'emboutissage, produit par forgeage à froid
  • Moyeu central en acier au carbone, relié a la cloche par soudure TIG
  • Anneau de wzmocnienie également en acier au carbone, soudé au TIG sur la cloche
  • Traitement thermochimique par nitration douce
Acheter la cloche Malossi ici Acheter la cloche Malossi ici

Vous pouvez maintenant trouver cette pièce et bien d'autres pièces pour cyclomoteurs dans le magasin Scooter Center Sklep motorowerów.

(Cliquez et dépliez pour selectionner le modelle)

[su_akordeon]
Piaggio Bravo/Super Bravo
Piaggio Ciao
[/ su_akordeon]

 

Wideo Malossi Piaggio na motorowerze „Malossi Camp

Malossi Camp - Cervesina 9-10 lipca 2018 SUB Polski

 

Alaaf! Teraz karnawał zaczyna się w Kolonii Jesteśmy otwarci!

Alaaf!

Maintenant, le carnaval rozpocząć w Kolonii et dans les autres bastions de l'agitation insensée! Mais nous sommes toujours otwarte Wisiorek les jours de carnaval et nous sommes la pour vous.

You lundi au vendredi od 10:00 do 18:30 Le
samedi od 10:00 do 14:00
(le samedi nous ne sommes pas available par téléphone)

Alaaf! Teraz karnawał zaczyna się w Kolonii Alaaf! Teraz karnawał zaczyna się w Kolonii Jesteśmy otwarci!

 

Skrzynka Polini Vespa

POLINI ROAD BOX Vespa PX à nouveau dostępny

System d'échappement Polini Road Box jest już dostępny dla petits et grands moteurs:

Ce pot d'échappement Polini wlać Vespa est une très bonne alternatywa à SIP ROAD. Le Polini przewyższyć drogę SIP na całym świecie, tantiem i ciężarem queen para. L'application précoce et à couple élevé fait de la Polini Box le Compagnon de voyage idealny. Koncepcja bien pensée du système d'échappement permet de maintenir en permanence le niveau sonore faible et agréable du système.

Bien sur, nous avons testé nous-mêmes le système d'échappement et avons parcouru de nombreux miles avec. La qualité et l'ajustement sont bons, meme la peinture d'échappement sur le collecteur dure plus longtemps que la moyenne. S'harmonise très bien avec le cylindryczny BGM177.

PORADY: Choisissez le carburateur qui proszek wzrostowy około 2 lub 3 tailles plus grandes qu'une trasa SIP

Skrzynia wydechowa Vespa PX Polini

WYSTARCZY WLEWAĆ VESPA PX?

L'échappement a été conçu explicitement pour les modèles Vespa PX. Sur les véhicules plus anciens, construits avant la série PX, jest to możliwe que la plaque d'arrêt de la béquille principale touche le collecteur. D'après notre expérience, il'ont touché que la plaque d'angle de la tribune principale Vespa Sprint, Rally and Co.

bgm BigBox - bon choix!

Nasz BGM BigBox s'adapte bien sûr sur PX et la „Touring” sansproblemème alsi sur Vespa Rally, Sprint & Co. et est souvent une super alternatywa nie seulement pour ces anciens. Choisassez entre Zwiedzanie BigBox ou Sporty Big Box, w zależności od pojęcia i charakterystyki silnika.

Wydech Bgm Bigbox Vespa

 

Test de l'échappement des boîtes Vespa

Boris Goldberg, we współpracy z MMW Racing, realisé un test d'échappement très complexe pour les modele Vespę PX200 wlać le compte du très instructif magazyn anglais en ligne ScooterLab.uk (SLUK en abrégé). Test s'est concentré sur les systèmes d'échappement à boîte, désormais très popularne. Cela signifie que les systèmes d'échappement sont plus ou moins similaires à l'échappement d'origine en termes d'apparence et de son, mais offrent des performances bien meilleures comme la BGM BigBox Touring lub Polini Box.

Afin de rendre les results availables à tous les lecteurs, voici un extrait des test les plus intéressants.
En général, les testing ont été effectués sur deux moteurs différents:

  • Moteur oryginalny PX200 de 12 ch
  • Moteur PX200 avec cylindre sport Malossi 210, vilebrequin de course à longue course (60 mm kurs z kątem kontroli wstępu), carburateur SI24

PORÓWNANIE GAZ D'ÉCHAPPEMENT DU MOTEUR D'ORIGINE PX200

Le moteur PX200 pochodzi z moteur à papillon. De ce fait, il offre un couple élevé avec une courbe de puissance plate.
En raison des angles de braquage court et des petites surface de chasse, le moteur ne peut pas fonctionner de manière raisonnable avec un échappement de course classique. La perte de couple dans la plage inférieure est si Importante qu'il peut y avoir desproblemèmes de connexion de la troisième à la quatrième vitesse. Le moteur se situe correctement dans la plage o l'échappement de course une puissance nettement inférieure à celle de l'échappement standard à la vitesse de changement de vitesse. Dans des condition défavorables, le moteur meurt littéralement de faim en quatrième vitesse et ne va pas plus vite qu'en troisième vitesse.
C'est, outre la discrétion optique et acoustique, l'une des raisons pour lesquelles les systèmes d'échappement à boîte sont devenus si popularne. Ceux-ci ofrent, avec presque les memes performances qu'un „vrai” échappement de course, une courbe de performance beaucoup plus lineaire sans aucune baisse de performance. Ainsi, le moteur avec un échappement en boîte est general beaucoup plus harmonieux et plus détendu à conduire.

Polini Box i Big Box Touring to przykładowe parfait de la façon dont un bon système d'échappement peut aider un moteur de série à démarrer.
Polini a développé son d'échappement très proche du Big Box Touring, qui était auparavant available sur le marché.
Sur le moteur d'origine, la BigBox Touring est nettement en avance en termes de couple et de puissance:

BOÎTE POLINI SUR LE MOTEUR ORYGINAŁ PX200

Courbe de puissance de l'échappement original de la Piaggio PX200 sert toujours de référence. En outre, un egzotyczny, niekomercyjny, a été ajouté au schéma (un échappement du modèle special PX125 T5 qui était équipé d'un collectioneur d'échappement du PX200).
Polini Box fonctionne très harmonieusement sur le moteur de production. Wyjaśnij użyteczną i rozszerzoną plage deja i rozszerzoną pomoc dla pary i déjà relatywizacji ważnej.
Comparez la courbe jaune inférieure de l'échappement d'origine avec la courbe rouge supérieure. La vitesse du moteur est określony par l'axe gauche / droite et begin à 2800 dr / min. La puissance du moteur est lue par l'axe vertical, plus la courbe est haute, plus la puissance du moteur est élevée à la vitesse donnée.
L'échappement d'origine atteint ici 9,5 CV, ce qui odpowiada à la puissance normal des roues arrière d'une Vespa de 12 CV. Les 12 ch sont mesurés au niveau du vilebrequin en usine, sans les pertes dues à la boîte de vitesses, aux pneus itp.
Polini Box atteint un maximum de 11,5 CV, soit déjà 2 CV de plus que le système d'échappement standard. Le para absolu est identyczne à celui de l'échappement standard.

Données de performance et amélioration par rapport à l'échappement d'origine: 11,5 KM / 16,2 Nm (+ 2,0 KM / + 0,0 Nm)

BGM BIGBOX TOURING NA ORYGINALNYM SILNIKU PX200

La BGM BigBox Touring działa w standardzie moteur, encore une fois beaucoup oraz potężnym que la Polini. Jusqu'à około 5700 tr / min, c'est-à-dire dokładny dans la plage de vitesse pour laquelle de vitesses d'origine a été réglée, BigBox Touring jest doskonałym miejscem w deja bonne Polini Box. La fin de régime légèrement plus précoce à 7000 tr / min (Polini 7400 tr / min) n'est pas pertante car le moteur standard en quatrième vitesse (en raison des résistances motrices normales) ne tourne de toute façon qu'à 6000 tr / min.
Sur un moteur d'origine, BigBox Touring jest nieuzasadnionym wyzwaniem dla pary nabytej i elegancji, jeśli chodzi o przepustkę.
Donne au moteur d'origine, sans autres modyfikacje, un plus de 2 CV. Par rapport au Polini, augmente également le para absolu de plus de 1Nm.
Cela se remarque déjà en conduisant, para samochodów plus eleve s'étend sur la large gamme de vitesses od 3000 do 5500 dr / min, co jest bardzo ważne dla codziennego użytkowania.

Données de performance et amélioration par rapport à l'échappement d'origine: 11,5 KM / 17,4 Nm (+ 2,0 KM / + 1,2 Nm)

 

PORÓWNANIE DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT SUR UN MOTEUR AMÉLIORÉ AVEC UN CYLINDRE SPORT MALOSSI 210

Le moteur converti lors de cet essai est, malgré le cylindre et le vilebrequin modifiés, toujours extrêmement convivial et solide comme un roc, avec des caractéristiques de Vespa classique, bien que très sportives. Le moteur développe ainsi de la cave à vitesse au moins la meme puissance qu'un moteur standard, avec des performances nettement meilleures dans la plage de vitesse moyenne et supérieure.

 

POLINI BOX NA MOTOR PX200 AVEC CYLINDRE
MALOSSI 210CC
Sur le cylindre Malossi Sport, la Polini Box fonctionne très bien i offre un avantage considérable par rapport à l'échappement d'origine (+ 5,4 KM). Jusqu'à 4200 dr / min, est légèrement en dessous de niveau de l'échappement d'origine, mais à partir de 6000 dr / min, aspiruje do nowego powietrza i oferuje dobrą wydajność de pointe.

Données de performance et amélioration par rapport à l'échappement d'origine: 21,2 PS / 23,7 Nm (+ 5,4 PS / + 3,4 Nm)

BGM BIGBOX TOURING NA MOTEUR PX200 AVEC CYLINDRE MALOSSI 210CCM
Czy masz cylindryczny Malossi Sport, BGM BigBox Touring, funkcję parfaitement i oferuje kilka bardzo elegancką praktykę z życia. À 5000 dr / min, il est un cheval entier plus puissant que la Polini Box et atteint son pic de puissance dès 6000 dr / min. Ici aussi, ta nazwa tout i chaque turystów jest bezpieczna z BigBox Touring i maniabilne parfaite i poussée z jaskini w rewolucjach. Par rapport à l'échappement standard, +3,5 Nm sont ici retirés du moteur, tout cela à un niveau de vitesse nettement inférieur. Si vous êtes pressé, vous pouvez beneficier dla dużej plage de vitesse du BBT, która pozwala na bis na moteur de tournera ułatwienia już 7500 tr / min z pięknymi lotami do trasy. Avec une boîte de vitesses standard, cela dépasse déjà les 125 km/h, alors qu'un tel moteur permet d'obtenir bez problemu i raport z transmisji plus długi. Les étapes rapides sur autoroute ne sont donc pas seulement sansproblemème malgré l'apparition précoce du para, elles sont also très amusantes!

Données de performance et amélioration par rapport à l'échappement d'origine: 19,9 KM / 23,8 Nm (+ 4,1 KM / + 3,5 Nm)

BGM BIGBOX SPORT SUR MOTEUR PX200 AVEC CYLINDRE MALOSSI 210CCM
Oto znajoma klasyka cech charakterystycznych dla tych, którzy uwielbiają BGM BigBox Sport. Si vous vous audienceez à un coup de résonance *, à un large éventail de performances et en meme temps à une performance de pointe, vous êtes au bon endroit. W tym cylindrze Malossi Sport, który jest entuzjastycznie nastawiony do rozwoju, jest to idealny pomysł na wszystkie ważne pomysły na temat moteur. Cylindryczny Malossi Sport jest przystosowany do użytku w celu korzystania z samochodu, który oferuje możliwość korzystania z urządzenia, które jest surintensité que le frere MHR, beaucoup plus potężny.
Ce dernier fonctionne mieux sur une entrée contrôlée par un diamembrane (ou une entrée à palette rotatives fortement retravaillée) associée à un gros carburateur. C'est pourquoi la RSM n'a pas été utilisée comme base dans ce test. Z drugiej strony, l'augmentation de l'angle de tête ainsi que de la fenêtre d'échappement fait rapidement entrer le cylindre Malossi Sport dans des zone de très haute performance. Wspaniałe moce z ponad 25-ciu kanałów, które są możliwe bez problemu z BBS, są również BigBox Sport i są zgodne z formą skróconą.
Mais meme sur un moteur encore assez konwencji, comme celui utilisé dans ce test, le BBS a la couronne gagnante en termes de performances de pointe. Ce qui est bien, c'est que malgré le pic de puissance le plus élevé du champ d'essai jusqu'à 5000 dr / min, jest to presque aussi potężny qu'un échappement standard. C'est plutôt inhabituel pour les systèmes d'échappement à haute performance de pointe. Corn à partir de 5000 tr / min, il n'y a plus de retenue et l'échappement begin à se charger complètement. La puissance de pointe élevée est alors maintenue sur une large plage de vitesse. Parfait pour se faufiler dans la ville sans attirer l'attention et pour faire le marteau de la performance entre les deux. Comme déjà noticené, funkcja BigBox Sport beaucoup mieux sur des moteurs plus mocne strony i nie ma sensu pasować do większej mocy przy 30 KM / 30 NM schematy wydajności w butiku en ligne). Podsumowując, na peut dire que le BBS est le loup proverbial déguisé en mouton.

(* na peut sentir l'utilisation du turbo de l'échappement)

Données de performance et amélioration par rapport à l'échappement d'origine: 22,0 PS / 23,7 Nm (+ 6,2 PS / + 3,4 Nm)

Acheter BGM BigBox ii Acheter BGM BigBox ii
POLINI box acheter ici POLINI box acheter ici

Komentarz les goujons sont-ils montés sur une Vespa?

W cadre de notre projet Platonika que nous mettons sur les roues avec Maryzabel, nous preparons de nombreuses étapes Importantes de l'assemblage également en video comme tutoriel.
Notre premier tutoriel montre les różnice ważne entre les różne typy de goujons i prawidłowy montaż.
Les question les plus fréquemment posées sont les suivantes

  • „A co z vissé dans le carter du moteur? „Ou
  • „Le goujon sera-t-il collé?”

sonttricées dans ce samouczek Vespa.

W regionie Vespa filety des goujons originaux ont un côté „épais” et un côté „mince”.
Le fil est plus court sur le coté fin et plus long sur le coté épais.

Le côté avec le filetage le plus épais est donc vissé dans le carter du moteur et, a condition que le carter du moteur soit intact, il'y serre automatiquement. Le goujon est ainsi protegé przeciwko l'auto-desserrage. La longueur libre qui reste au-dessus du carter du moteur est determinée par le cylindre et la culasse.

Różne warianty

Outre les différentes longueurs des fils, d'autres caractéristiques permettent de les distinguer.
Voici les plus courantes:

-Fin ou paragraf arrondi

Jeden z ekstremistów jest okręgiem lub etykietą sieciową dla goujon et que lautre extrémité est plate, coté arrondi pointe vers culasse i le côté avec extrémité plate to squeeze. Les goujons à épaulement permettent également de monter oraz łatwość les rondelles i les ecrous dans la culasse par la suite.

Jeu de goujon -M7 x 140mm

- Marquage sur l'arbre

Sur un côté du goujon, une marque en forme d'anneau est faite sous le filetage. Le Côté Marqué pointe vers la culasse et le Côté sans marquage est vissé dans le carter du moteur.

Goujon-M8 x 160mm

- Marquage d'impact ou de point sur la face avant

Jest to jedna z twarzy ekstremum Goujon, która jest marką, która jest nastawiona na to, że jest to etoile lub jeden rodzaj krzyża, jest to bycie wolnym od Goujon i ekstremistycznym przeciwieństwem w życiu.

Bulon à goujon -M7 x 59mm- 22-17-20mm

- verrouillage par vis serrées

Les goujons avec verrouillage par vis appliqué par le fabrykant sont facilement identifiables par le materiau. Le côté avec la vis de blocage, clairement visible en bleu, vert ou rouge, est vissé dans le boîtier. La page gratuite est vierge, sans ordre de sauvegarde.

Goujon-M8 x 165mm

-Szczegóły

sont par przykład des goujons qui ont un côté clairement marque mais nie le côté de montage sur le carter du moteur n'a pas de filetage plus épais. Ces goujons doivent être montés avec un verrouillage à vis.

Jeu de goujon -M7 x 158mm

Instalacja goujons pour les moteurs Vespa

Pour monter les goujons en toute sécurité, nous proposons ce zestaw montażowy de goujons simple mais ingénieux. Cela garantit que le goujon est bien fixé lorsqu'il est vissé et qu'il ne peut pas simplement tourner, comme c'est souvent le cas avec deux écrous opposés.

Jeu d'outils pour l'assemblage des goujons -BGM PRO- M6 / M7 / M8

 

SC Tutorial Engine Casing Studs śruby (aktywuj napisy)

Vespa Platońska

Platónika est le nom du scooter. Une Vespa PX, que nous reconstruisons entièrement avec des pièces new Provence du stock du Scooter Center. Bien sur, nous utilisons nos meilleures pièces BGM. Profitez de notre savoir-faire, recevez de nombreux conseils et jetez un coup d'œil dans les coulisses.
Zaplanuj projekt Ici sur le blog you Scooter Center

Regardez reklamuje filmy na notre Kanał YouTube

 

https://blog.scooter-center.com/das-herzstueck-vespa-platonika-bgm-177/